Below is the lyrics of the song Тёмные глаза , artist - Стас Михайлов with translation
Original text with translation
Стас Михайлов
Помнишь этот вечер под луной?
Ты сливалась с томною прохладой.
Прижималась теплою щекой, ночь была нам сказочной наградой.
Все твои прекрасные черты на бездонном небе отражались,
А я все смотрел в глаза твои блеском звезд они мне улыбались.
Припев:
Темно, темно — темные глаза твои, пели мне в тот вечер песню о любви.
Нас ночной прохладой обжигал прибой, пел он эту песню нам с тобой.
Темно, темно — темные глаза твои, пели мне в тот вечер песню о любви.
Нас ночной прохладой обжигал прибой, пел он эту песню нам с тобой.
Не забыть тот вечер под луной, где все сказкою нежною казалось.
Ты с небес упала мне звездой навсегда в руках моих осталась.
Припев:
Темно, темно — темные глаза твои, пели мне в тот вечер песню о любви.
Нас ночной прохладой обжигал прибой, пел он эту песню нам с тобой.
Темно, темно — темные глаза твои, пели мне в тот вечер песню о любви.
Нас ночной прохладой обжигал прибой, пел он эту песню нам с тобой.
Темно, темно — темные глаза твои, пели мне в тот вечер песню о любви.
Нас ночной прохладой обжигал прибой, пел он эту песню нам с тобой.
Do you remember this evening under the moon?
You merged with the languid coolness.
She pressed her warm cheek, the night was a fabulous reward for us.
All your beautiful features were reflected in the bottomless sky,
And I kept looking into your eyes with the sparkle of stars, they smiled at me.
Chorus:
It's dark, dark - your dark eyes sang a love song to me that evening.
The surf burned us with the coolness of the night, he sang this song to you and me.
It's dark, dark - your dark eyes sang a love song to me that evening.
The surf burned us with the coolness of the night, he sang this song to you and me.
Do not forget that evening under the moon, where everything seemed like a gentle fairy tale.
You fell from heaven like a star to me forever remained in my hands.
Chorus:
It's dark, dark - your dark eyes sang a love song to me that evening.
The surf burned us with the coolness of the night, he sang this song to you and me.
It's dark, dark - your dark eyes sang a love song to me that evening.
The surf burned us with the coolness of the night, he sang this song to you and me.
It's dark, dark - your dark eyes sang a love song to me that evening.
The surf burned us with the coolness of the night, he sang this song to you and me.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds