Sait-On Jamais ? - Stacey Kent, Matt Skelton, Jeremy Brown
С переводом

Sait-On Jamais ? - Stacey Kent, Matt Skelton, Jeremy Brown

Альбом
Raconte-moi...
Год
2010
Язык
`French`
Длительность
252680

Below is the lyrics of the song Sait-On Jamais ? , artist - Stacey Kent, Matt Skelton, Jeremy Brown with translation

Lyrics " Sait-On Jamais ? "

Original text with translation

Sait-On Jamais ?

Stacey Kent, Matt Skelton, Jeremy Brown

Оригинальный текст

J’avais imaginé

Qu’une allée suffirait

Pour te rencontrer.

Une allée ça suffit,

On laiss’rait sous la pluie

S’emmêler nos parapluies.

Sait-on jamais?

Une allée c’est étroit,

L’hiver il y fait froid,

Et il n’y passe jamais personne.

Pourtant chaque pas résonne.

Il n’y a que les aventuriers

Qui osent l’emprunter.

Sait-on jamais?

Sait-on jamais?

Alors nous serions de ceux-là,

De ceux qui bravent le froid.

Quand on n’a plus personne,

On s’assure que le coeur raisonne.

Il n’y a que les chercheurs d’or,

Pour espérer encore.

Sait-on jamais?

Sait-on jamais?

Sait-on jamais?

Sait-on jamais?

Et je fais le pari:

Une allée ça suffit.

Pas besoin de trottoir,

D’av’nue, de boul’vard.

N’as-tu jamais songé

Qu’on pourrait s’y manquer?

Sait-on jamais?

Siat-on jamais?

Sait-on jamais?

Saitr-on jamais?

(Grazie a Cadette per questo testo)

Перевод песни

I had imagined

That an aisle would suffice

To meet you.

One driveway is enough

We would leave in the rain

To tangle our umbrellas.

Do we ever know?

An alley is narrow,

In winter it is cold,

And no one ever passes.

Yet each step resounds.

There are only adventurers

Who dare to borrow it.

Do we ever know?

Do we ever know?

Then we'd be one of those,

Of those who brave the cold.

When we have no one left,

We make sure the heart is reasoning.

There are only gold diggers,

To hope again.

Do we ever know?

Do we ever know?

Do we ever know?

Do we ever know?

And I bet:

One driveway is enough.

No need for a sidewalk,

From av'nue, from boul'vard.

Have you ever thought

What could we miss?

Do we ever know?

Do we ever siat?

Do we ever know?

Do we ever know?

(Grazie a Cadette per questo testo)

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds