Kusursuz Aşk (Şiir) - Soner Arıca
С переводом

Kusursuz Aşk (Şiir) - Soner Arıca

Год
2020
Язык
`Turkish`
Длительность
280030

Below is the lyrics of the song Kusursuz Aşk (Şiir) , artist - Soner Arıca with translation

Lyrics " Kusursuz Aşk (Şiir) "

Original text with translation

Kusursuz Aşk (Şiir)

Soner Arıca

Оригинальный текст

Artık gitme demeyeceğim, zaten iyice hazırsın bu sefer.

Herşeyi yanında götür;

anılarımızı, umutlarımızı, sevgimi de al belki lâzım

olur.

Tek kelime etmesem diyorum, ama etmeliyim, sana bilmediğin

bir şeyden

bahsetmeliyim;

kendimden.

Evet, onca zaman tanıdığını

sandığın benden.

Hırçın yanımı gördün daha çok, oysa öyle uysal bir

çocukmuşum ki.

Neydi beni zaman zaman hoyrat yapan?

Sanırım, düşünmedin.

Birini ayrı tutsam da renklerin hepsini sevdim, mevsimleri de.

Aslında çok şey var sevdiğim,

kavgalar ve savaşlar dışında bir de niye olursa olsun

vedalaşma anları,

İsterdim ki uyumlu halimi yaşasaydın daima

ama bana hep vurgun

saatlerinde geldin, ya da sen vurdun.

Uzaklara bakardım uysal çocukluğumda

içimde dolmayan derin boşluğumla,

denizden gelecek bir gemi bekledim durdum,

sonra yıldızlara baktım yıllarca

ve

sen sandığım bir

yıldıza.

Kadınlar, erkekler, çocuklar şehirler tanıdım, çoğunu da sevdim.

Aşklarım da oldu, hem de uğruna ölebileceğim aşklar,

ama en çok

seni sevdim.

Ve şimdi gidiyorsun, evet git

içimdeki melek sana dua

edecek.

Sanırım kahrolmayacağım bu veda sahnesine

senin baban

öldü mü?

Bu gidiş ölümden beter olamaz.

Hangisi doğru bilmiyorum,

Seni uğurlayıp öylece kalmak mı?

Yoksa, benim uyumamı bekleyip gitmen,

benim de sensiz

sabaha uyanmam mı?

Bence şimdi git, hayır gitme!

Yani git de önce üstümü ört,

ben uzanayım şöyle, ışığı kapat ve git.

Hayır hayır gitme!

Yani git de ışığı yak git, ben karanlıktan korkuyorum da!

Hem sensizlik hem karanlık bu kadarı fazla.

Üstümü de örtme bu şevkat de fazla,

ışıkların hepsi açık olsun.

İçim burkuluyor sen nasıl gidersen git.

Dur,

burayı iyi dinle;

birkez daha söylüyorum

ve son kez.

Seni seviyorum.

Sen giderken ben içimden haykıracağım

'kusursuz bir aşktı bu'

diye.

Kusursuz bir aşktı benim sana büyüttüğüm

sen ne yaşadın

bilmiyorum…

Перевод песни

I will not say not to go anymore, you are already well prepared this time.

Take everything with you;

take our memories, hopes and love, maybe you need to

It is possible.

I say not to say a word, but I must, you don't know

from something

I should mention;

from myself.

Yeah, all that time you've known

the box from me.

You've seen more of my combative side, whereas such a meek

I was a child.

What was it that made me rude from time to time?

I guess you didn't.

I loved all the colors, even the seasons, even if I kept one of them apart.

Actually, there are many things that I love,

other than fights and wars, for whatever reason

goodbye moments,

I wish that you lived my harmony always

but you always hit me

You came at the hour, or you shot.

I used to look away in my meek childhood

With my deep emptiness inside me,

I waited for a ship to come from the sea,

Then I looked at the stars for years

and

you are the one i think

to the star.

I met women, men, children and cities, and I liked most of them.

I've had my loves, as well as loves for which I could die,

but most

I liked you.

And now you go, yeah go

angel in me pray for you

it will.

I guess I won't be offended by this farewell scene

your father

is it OK?

This departure cannot be worse than death.

I don't know which one is correct

Saying goodbye to you and staying there?

Or you wait for me to sleep and leave,

me too without you

do i wake up in the morning?

I think go now, no don't go!

So go cover me first,

I'll lie down like this, turn off the light and go.

No no don't go!

So go and turn on the light, I'm afraid of the dark too!

Both lack of awareness and darkness are this much.

Don't cover me, this affection is too much,

Have all the lights on.

I'm heartbroken no matter how you go.

Stop,

listen well here;

I'm telling you one more time

and for the last time.

I love you.

I'll scream inside when you go

'It was a perfect love'

saying.

It was a perfect love that I raised for you

what did you experience

I do not know…

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds