MuzText
Тексты с переводом
Garantim Yok - Sokrat St
С переводом

Garantim Yok

Sokrat St

Год
2021
Язык
tr
Длительность
185020

Текст песни "Garantim Yok"

Оригинальный текст с переводом

Garantim Yok

Sokrat St

Оригинальный текст

Hatalı adımlarım, hayatı yarımladım

Hayal yukarıları

Yaralı yarınlarımla hiçbi' garantim yok

Hiçbi' garantim yok

Hatalı adımlarım, hayatı yarımladım

Hayal yukarıları

Yaralı yarınlarımla hiçbi' garantim yok

Hiçbi' garantim yok

Hangisi doğruluk

Artık çok yorgunum

Kaybettim heyecanımı

Kaybettim korkumu

Sımsıcak bakışlar şimdi içimi dondurur

Anne insan sever doğru ama sevdikçe öldürür

Bir yanım huzurluyken bile bir yanım kaygılı

Müzik, terk ederse bir gün ruhum dünyadan ayrılır

Ben artık değişemem, sen değiştir algını

Hem insandan nefret ederim, hem sever şımartırım

Bugüne kadar madem inanmak düşürdü gardını

Sen kim olursa olsun kabul etme yardımını

Uzaktan bir buz dağını andırırım

Hiçbi' okyanus söndüremezken bu yangınımı

Kandırırım, kendimi kandırırım

Ya çok samimi ya, ya çok yapay dururum

Dünya omuzlarıma binse çıkartamaz kamburumu

Hatalı adımlarım, hayatı yarımladım

Hayal yukarıları

Yaralı yarınlarımla hiçbi' garantim yok

Hiçbi' garantim yok

Hatalı adımlarım, hayatı yarımladım

Hayal yukarıları

Yaralı yarınlarımla hiçbi' garantim yok

Hiçbi' garantim yok

Şimdi işin yoksa kalk kendine doğru bir yol bul

Kendi gerçekliğimi ararken bu yol beni yordu

Hayatımdan insanları eksiltiyordum

Ruh sağlığımı kaybettikçe kendimi buldum

Zirveyi hedeflemedim ama ayakta kaldım

Ben hiçbi' yarışa girmezken de hayatta kaldım

Çunku müzikle ruhum doyardı, parayla karnım

Şimdi gerçeklerimiz farklı ama rüyalar aynı

Artık rüyalar aynı

Her şeyi kenara bırakıp tüm gemileri yaktım

Beni dibe çeken kendime inat en ileri baktım

Şimdi ayağa kalkıp benim olanı geriye alma vaktim

Artık rüyalar aynı

Geleceğimi görmek için ben ne denizler aştım

Ne kendimi ezdirdim ne de tepenizden baktım

Ben hiçbi' savaştan değil hep kendimden kaçtım

Hatalı adımlarım, hayatı yarımladım

Hayal yukarıları

Yaralı yarınlarımla hiçbi' garantim yok

Hiçbi' garantim yok

Hatalı adımlarım, hayatı yarımladım

Hayal yukarıları

Yaralı yarınlarımla hiçbi' garantim yok

Hiçbi' garantim yok

(Hiçbi' garantim yok)

(Hiçbi' garantim yok)

Перевод песни

Мои неверные шаги, я сократил свою жизнь наполовину

выдумывать

У меня нет «гарантии» с моими ранеными завтрашними

У меня нет «гарантии»

Мои неверные шаги, я сократил свою жизнь наполовину

выдумывать

У меня нет «гарантии» с моими ранеными завтрашними

У меня нет «гарантии»

какой из них правда

Я так устал

я потерял волнение

Я потерял свой страх

Теплые глаза теперь замораживают меня

Мать любит людей, это правда, но она убивает, как любит

Даже когда одна часть меня спокойна, другая часть беспокоится.

Если музыка уйдет, однажды моя душа покинет мир

Я больше не могу меняться, ты меняешь свое восприятие

Я и ненавижу людей, и люблю и балую их

Если верить до сих пор, он ослабил бдительность.

Кем бы вы ни были, принимая помощь

Издалека я похож на айсберг

Пока никакой океан не может потушить этот огонь

Я обманываю, я обманываю себя

Я либо слишком искренний, либо слишком искусственный

Даже если мир встанет на мои плечи, он не сможет вытащить мой горб

Мои неверные шаги, я сократил свою жизнь наполовину

выдумывать

У меня нет «гарантии» с моими ранеными завтрашними

У меня нет «гарантии»

Мои неверные шаги, я сократил свою жизнь наполовину

выдумывать

У меня нет «гарантии» с моими ранеными завтрашними

У меня нет «гарантии»

Если у вас сейчас нет работы, встаньте и найдите правильный путь

Пока я искал свою реальность, эта дорога меня утомила

Я скучал по людям из моей жизни

Когда я потерял свое психическое здоровье, я нашел себя

Я не стремился к вершине, но я стоял

Я выжил, хотя никогда не участвовал в гонке

Потому что музыкой была бы удовлетворена моя душа, деньгами мой желудок

Теперь наши реалии другие, но мечты одинаковы

Теперь мечты те же

Я отложил все в сторону и сжег все корабли

Несмотря на себя, что тянуло меня на дно, я смотрел вперед

Теперь пришло время мне встать и вернуть то, что принадлежит мне

Теперь мечты те же

Какие моря я пересек, чтобы увидеть свое будущее?

Я не раздавил себя и не смотрел на тебя свысока.

Я никогда не бежал от войны, но всегда от самого себя.

Мои неверные шаги, я сократил свою жизнь наполовину

выдумывать

У меня нет «гарантии» с моими ранеными завтрашними

У меня нет «гарантии»

Мои неверные шаги, я сократил свою жизнь наполовину

выдумывать

У меня нет «гарантии» с моими ранеными завтрашними

У меня нет «гарантии»

(У меня нет «гарантии»)

(У меня нет «гарантии»)

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 09.09.2021
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды