Below is the lyrics of the song Мёртвые звёзды , artist - СЛОТ with translation
Original text with translation
СЛОТ
Послушай, остановись пока не поздно,
Я падаю вниз за тобой.
Туда где светят твои мёртвые звёзды,
Ослепляя Солнце...
Я сам себе придумал путь, расставил маяки,
Иду по узкой пустыне в толпе людской,
И всё пытаюсь обмануть теченье быстрой реки
Пока мой след не простынет, не ходи за мной...
Остановись, пока не поздно,
Я падаю вниз за тобой
Туда где светят твои мёртвые звёзды
Ослепляя Солнце пустотой
Я распугал давно друзей, но мой спокоен взгляд
Свободный волк-одиночка к законам спиной
Мне надо сдать себя в музей и жить там как экспонат.
Всё я сказал и точка, не ходи за мной...
Остановись, пока не поздно,
Я падаю вниз за тобой
Туда где светят твои мёртвые звёзды
Ослепляя Солнце пустотой
Стой!
Остановись, пока не поздно,
Я падаю вниз за тобой
Туда где светят твои мёртвые звёзды,
Ослепляя Солнце пустотой.
Пустотой
Listen, stop before it's too late
I'm falling down for you.
Where your dead stars shine
Blinding the sun...
I came up with a way for myself, set up beacons,
I walk through the narrow desert in the crowd of people,
And I'm still trying to deceive the flow of a fast river
Until my trail fades, don't follow me...
Stop before it's too late
I fall down for you
Where your dead stars shine
Blinding the sun with emptiness
I scared away my friends for a long time, but my calm look
Free lone wolf back to the laws
I need to take myself to a museum and live there as an exhibit.
I said everything and that's it, don't follow me...
Stop before it's too late
I fall down for you
Where your dead stars shine
Blinding the sun with emptiness
Stop!
Stop before it's too late
I fall down for you
Where your dead stars shine
Blinding the Sun with emptiness.
Emptiness
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds