In Questa Reggia - Sir Charles Mackerras, Джакомо Пуччини
С переводом

In Questa Reggia - Sir Charles Mackerras, Джакомо Пуччини

Альбом
Puccini Airs d'opéras
Год
2010
Язык
`Italian`
Длительность
436460

Below is the lyrics of the song In Questa Reggia , artist - Sir Charles Mackerras, Джакомо Пуччини with translation

Lyrics " In Questa Reggia "

Original text with translation

In Questa Reggia

Sir Charles Mackerras, Джакомо Пуччини

Оригинальный текст

In questa reggia, or son mill’anni e mille

Un grido disperato risonò

E quel grido, traverso stirpe e stirpe

Qui nell’anima mia si rifugiò!

Principessa Lou-Ling

Ava dolce e serena che regnavi

Nel tuo cupo silenzio in gioia pura

E sfidasti inflessibile e sicura

L’aspro dominio

Oggi rivivi in me!

Fu quando il Re dei Tartari

Le sette sue bandiere dispiegò

Pure nel tempo che ciascun ricorda

Fu sgomento e terrore e rombo d’armi

Il regno vinto!

Il regno vinto!

E Lou-Ling, la mia ava, trascinata

Da un uomo come te, come te

Straniero, là nella notte atroce

Dove si spense la sua fresca voce!

Da secoli ella dorme

Nella sua tomba enorme

O Principi, che a lunghe carovane

D’ogni parte del mondo

Qui venite a gettar la vostra sorte

Io vendico su voi, su voi

Quella purezza, quel grido e quella morte!

Quel grido e quella morte!

Mai nessun, nessun m’avrà!

L’orror di chi l’uccise

Vivi nel cuor mi sta

No, no!

Mai nessun m’avrà!

Ah, rinasce in me l’orgoglio

Di tanta purità!

Straniero!

Non tentar la fortuna!

Gli enigmi sono tre, la morte una!

No, no!

Gli enigmi sono tre

Una è la vita!

No, no!

Gli enigmi sono tre, la morte è una!

Gli enigmi sono tre, una è la vita!

Al Principe straniero

Offri la prova ardita

O Turandot!

Turandot!

Перевод песни

In this palace, a thousand and a thousand years ago

A desperate cry rang out

And that cry, across lineage and lineage

Here in my soul he took refuge!

Princess Lou-Ling

Ava sweet and serene that you reigned

In your gloomy silence in pure joy

And you challenged unyielding and sure

The bitter domination

Today relive in me!

It was when the King of the Tartars

The seven banners of him unfolded

Even in the time that each remembers

It was dismay and terror and a roar of arms

The kingdom won!

The kingdom won!

And Lou-Ling, my ancestor, dragged along

From a man like you, like you

Stranger, there in the terrible night

Where did her cool voice die of him!

She has been sleeping for centuries

In her huge grave

O Principi, who in long caravans

From all over the world

Here you come and cast your lot

I avenge on you, on you

That purity, that cry and that death!

That cry and that death!

No one, no one will ever have me!

The horror of those who killed it

Live in my heart is

Ninth!

Nobody will ever have me!

Ah, pride is reborn in me

Of so much purity!

Foreign!

Don't try your luck!

There are three puzzles, one death!

Ninth!

The puzzles are three

One is life!

Ninth!

The puzzles are three, death is one!

There are three puzzles, one is life!

To the foreign prince

Offer the daring test

O Turandot!

Turandot!

Other songs by the artist:

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds