Sidecars
Оригинальный текст с переводом
Sidecars
Mentías
Cuando decías que era la última vez
Cuando me hablabas para toda la vida
Mientras me hacías el amor, mentías
Llovía
Y me creí lo que quería creer
Te vi venir y no busqué una salida
Aunque quisieras ser sincera, mentías
Prefiero no hacer más preguntas
Ni apuntarte con el dedo
No te conozco, no sé si quiero
Ya no voy a guardate el sitio
Lo llenaré de polvo y vicios
Ya no te sacaré de quicio
Y no voy a guardarte el sitio
Sabías
Que yo tenía mucho más que perder
Que todo es culpa de un impulso suicida
Cuando decías la verdad, mentías
Oh, quería
Que nada fuera como la última vez
Y no cortar tu droga con mercromina
Ya da igual, todo es mentira
Lo reconozco
Me has cogido el vuelo
No te conozco
No sé si quiero
Ya no voy a guardarte el sitio
Lo llenaré de polvo y vicio
Ya no te sacaré de quicio
No va a ser falta
Ya no voy a guardarte el sitio
Lo llenaré de polvo y vicio
Serás mi nuevo sacrificio
Y no voy a guardarte el sitio
Ya no voy a guardarte el sitio
Lo llenaré de polvo y vicio
Ya no te sacaré de quicio
No va ser falta
Ya no voy a guardarte el sitio
Lo llenaré de polvo y vicio
Serás mi nuevo sacrificio
Y no voy a guardarte el sitio
ты соврал
Когда ты сказал, что это был последний раз
Когда ты говорил со мной всю жизнь
Пока ты занимался со мной любовью, ты солгал
шел дождь
И я верил в то, во что хотел верить
Я видел, как ты идешь, и я не искал выхода
Даже если ты хотел быть честным, ты солгал
Я предпочитаю больше не задавать вопросов
Или указать пальцем на вас
Я не знаю тебя, я не знаю, хочу ли я
Я больше не собираюсь спасать твое место
Я наполню его пылью и пороками
Я больше не буду сводить тебя с ума
И я не собираюсь спасать твое место
вы знали
Что у меня было гораздо больше, чтобы потерять
Что во всем виноват суицидальный порыв
Когда ты сказал правду, ты солгал
о, я хотел
Что ничего не было, как в прошлый раз
И не разбавляй свой наркотик меркромином.
Неважно, все ложь
я узнаю это
ты поймал мой рейс
я не знаю тебя
я не знаю, хочу ли я
Я больше не собираюсь спасать твое место
Я наполню его пылью и пороком
Я больше не буду сводить тебя с ума
Это не пропадет
Я больше не собираюсь спасать твое место
Я наполню его пылью и пороком
ты будешь моей новой жертвой
И я не собираюсь спасать твое место
Я больше не собираюсь спасать твое место
Я наполню его пылью и пороком
Я больше не буду сводить тебя с ума
Это не пропадет
Я больше не собираюсь спасать твое место
Я наполню его пылью и пороком
ты будешь моей новой жертвой
И я не собираюсь спасать твое место
2018 •Sidecars
2020 •Sidecars
2020 •Sidecars
2014 •Sidecars
2014 •Sidecars
2020 •Sidecars
2020 •Sidecars
2016 •Sidecars
2020 •Sidecars
2014 •Sidecars
2014 •Sidecars
2014 •Sidecars
2014 •Sidecars
2018 •Sidecars
2018 •Sidecars
2018 •Sidecars
2014 •Sidecars
2020 •Sidecars
2020 •Sidecars
2014 •Sidecars
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды