Below is the lyrics of the song Московскому мальчику , artist - Шура Кузнецова with translation
Original text with translation
Шура Кузнецова
Я росла у моря.
Ритм сердца мой бьется в прибой.
Да, тут любой чем-то болен,
Да, я могла бы быть рядом с тобой.
Быть водой твоим лодкам.
Быть как четверть без троек.
Как рой насекомых над светлой твоей головой:
Когда летом, в полях, где-то пляшешь нагой.
Но, ты — другой.
Но, ты — другой.
Припев:
А я росла возле моря, одной среди тысячи птиц.
И мне, ты слышишь, так больно,
Тебя, тебя не любить.
Ты все читаешь по лицам, тебе не годится
Мое простое признание в любви.
Ты снова хвалишь столицу и ловишь синицу,
Прощай, мол, прощай, мол, прощай, мои журавли.
Припев:
А я росла возле моря, одной среди тысячи птиц.
И мне, ты слышишь, так больно,
Тебя, тебя не любить.
Тебя не любить, тебя не любить.
Тебя не любить, тебя не любить.
I grew up by the sea.
The rhythm of my heart beats in the surf.
Yes, everyone here is sick with something,
Yes, I could be by your side.
To be water for your boats.
Be like a quarter without triplets.
Like a swarm of insects above your bright head:
When in the summer, in the fields, you dance naked somewhere.
But, you are different.
But, you are different.
Chorus:
And I grew up near the sea, alone among a thousand birds.
And me, you hear, it hurts so much,
You, not to love you.
You read everything by faces, it's not good for you
My simple declaration of love.
You again praise the capital and catch a titmouse,
Farewell, they say, farewell, they say, farewell, my cranes.
Chorus:
And I grew up near the sea, alone among a thousand birds.
And me, you hear, it hurts so much,
You, not to love you.
Don't love you, don't love you.
Don't love you, don't love you.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds