MuzText
Тексты с переводом
God Save The Queen (Symphony) - Sex Pistols, Malcolm McLaren
С переводом

God Save The Queen (Symphony)

Sex Pistols, Malcolm McLaren

Альбом
The Great Rock 'N' Roll Swindle
Год
2011
Язык
en
Длительность
240400

Текст песни "God Save The Queen (Symphony)"

Оригинальный текст с переводом

God Save The Queen (Symphony)

Sex Pistols, Malcolm McLaren

Оригинальный текст

My name is Malcolm McLaren

I have brought you many things in my time

But the most successful of all

Was an invention of mine they called punk rock

Ah, let me start from the beginning

Find just four kids

Make sure they hate each other

Make sure they can’t play

There was Steve Jones

Eighteen years of age

A brilliant cat burglar

I nominated him guitarist

Ah, there was another fellow, Paul Cook

Seventeen years of age

A phenomenal acrobat in A-1 condition

Always on time, he had to provide the beats

Lurking in the corner of the shop

I noticed this Dickensian figure

Had it not been for his green hair

I’d have thought him

Something out of «David Copperfield»

I took the opportunity of confronting him

He pretended to think me an idiot, pushed me aside

When I learned he was Irish

And Steve saw his green teeth

We called him Johnny Rotten

Then there was Sidney, with a natural terrorist

Working in the clubs ensured him

That every gig the group played

Ended up in an unpredictable, bloody mess

Bashing and jumping all about

He invented the Pogo

I call them the Sex Pistols

With the line-up complete

We immediately set about

Putting our plan into effect

To swindle our way

To the top of the Rock 'n' Roll industry

It was a plan that within two years

Was to bring us close to a million pounds

Перевод песни

Меня зовут Малкольм Макларен.

Я принес вам много вещей в свое время

Но самый успешный из всех

Было моим изобретением, которое они назвали панк-роком

Ах, позвольте мне начать с самого начала

Найдите только четверых детей

Убедитесь, что они ненавидят друг друга

Убедитесь, что они не могут играть

Был Стив Джонс

Восемнадцать лет

Блестящий кот-грабитель

я назначил его гитаристом

Ах, был еще один парень, Пол Кук

Семнадцать лет

Феноменальный акробат в состоянии А-1

Всегда вовремя, он должен был предоставить биты

Спрятавшись в углу магазина

Я заметил эту диккенсовскую фигуру

Если бы не его зеленые волосы

Я бы подумал, что он

Что-то из «Дэвида Копперфилда»

Я воспользовался возможностью столкнуться с ним

Он притворился, что считает меня идиотом, оттолкнул меня в сторону

Когда я узнал, что он ирландец

И Стив увидел его зеленые зубы

Мы звали его Джонни Роттен

Потом был Сидни с прирожденным террористом

Работа в клубах обеспечила ему

Что на каждом концерте группа играла

Закончилось непредсказуемым кровавым месивом

Избиение и прыжки вокруг

Он изобрел Пого

Я называю их Sex Pistols

С полным составом

Мы немедленно приступили к

Претворение нашего плана в жизнь

Чтобы обмануть наш путь

На вершину индустрии рок-н-ролла

Это был план, который в течение двух лет

Должен был приблизить нас к миллиону фунтов

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.12.2011
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды