Pode Alguém Ser Quem Não É - Sérgio Godinho, Teresa Salgueiro
С переводом

Pode Alguém Ser Quem Não É - Sérgio Godinho, Teresa Salgueiro

Год
2009
Язык
`Portuguese`
Длительность
258900

Below is the lyrics of the song Pode Alguém Ser Quem Não É , artist - Sérgio Godinho, Teresa Salgueiro with translation

Lyrics " Pode Alguém Ser Quem Não É "

Original text with translation

Pode Alguém Ser Quem Não É

Sérgio Godinho, Teresa Salgueiro

Оригинальный текст

Senhora de preto

Diga o que lhe dói

É dor ou saudade

Que o peito lhe rói

O que tem, o que foi

O que dói no peito?

É que o meu homem partiu

Disse-me na praia

Frente ao paredão:

«Tira a tua saia

Dá-me a tua mão

O teu corpo, o teu mar

Teu andar, teu passo

Que vai sobre as ondas, vem»

Pode alguém ser quem não é?

Pode alguém ser quem não é?

Pode alguém ser quem não é?

Seja um bom agoiro

Ou seja um bom presságio

Sonhei com o choro

De alguém num naufrágio

Não tenho confiança

Já cansa este esperar

Por uma carta em vão

«Por cá me governo»

Escreveu-me então

«Aqui é quase Inverno

Aí quase Verão

Mês d’Abril, águas mil

No Brasil também tem

Noites de S. João e mar»

Pode alguém ser quem não é?

Pode alguém ser quem não é?

Pode alguém ser quem não é?

Mar a vir à praia

Frente ao paredão:

«Tira a tua saia

Dá-me a tua mão

O teu corpo, o teu mar

Teu andar, teu passo

Que vai sobre as ondas, vem»

Pode alguém ser livre

Se outro alguém não é

A corda dum outro

Serve-me no pé

Nos dois punhos, nas mãos

No pescoço, diz-me:

Pode alguém ser quem não é?

Pode alguém ser quem não é?

Pode alguém ser quem não é?

Pode alguém ser quem não é?

Перевод песни

lady in black

Say what hurts you

Is it pain or longing

That the chest gnaws at you

What has what was

What hurts in the chest?

It's just that my man left

told me on the beach

In front of the wall:

«Take off your skirt

Give me your hand

Your body, your sea

your walk, your step

That goes on the waves, comes»

Can someone be who they are not?

Can someone be who they are not?

Can someone be who they are not?

Be a good omen

In other words, a good omen

I dreamed of crying

Of someone in a shipwreck

I don't have confidence

I'm tired of this waiting

For a letter in vain

«I govern myself here»

wrote me then

"It's almost winter here

there almost summer

Month of April, thousand waters

In Brazil there is also

Nights of S. João e mar»

Can someone be who they are not?

Can someone be who they are not?

Can someone be who they are not?

Sea to come to the beach

In front of the wall:

«Take off your skirt

Give me your hand

Your body, your sea

your walk, your step

That goes on the waves, comes»

can anyone be free

If someone else is not

According to another

serve me on the foot

In both fists, in hands

On the neck, tell me:

Can someone be who they are not?

Can someone be who they are not?

Can someone be who they are not?

Can someone be who they are not?

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds