Le déjeuner de soleil - Serge Reggiani
С переводом

Le déjeuner de soleil - Serge Reggiani

Альбом
100 Plus Belles chansons
Год
2019
Язык
`French`
Длительность
232010

Below is the lyrics of the song Le déjeuner de soleil , artist - Serge Reggiani with translation

Lyrics " Le déjeuner de soleil "

Original text with translation

Le déjeuner de soleil

Serge Reggiani

Оригинальный текст

Il y avait la porte bleue

De la boulangerie

Et puis l'épicerie

Où un monsieur frileux

Comptait ses caramels

Ensuite la ruelle

Tournait en escalier

À défaut de cahier

On écrivait au mur

Chacun son aventure

J’aimais une mineure

J’avais dix ans tassés

Le cœur est effacé

Mais la flèche demeure

Mon enfance était là

C'était une merveille

Mais ce n'était déjà

Qu’un déjeuner de soleil

Il y avait certains principes

Un vélo pour trois types

Mais jamais plus de sept

Pour une cigarette

Quand le fils du bistro

Apportait du vermouth

On était toujours trop

Moi, j'étais bon au foot

Marco n' boxait pas mal

Mais le roi du lance-pierre

C'était quand même Albert

Et puis quand y avait bal

À la salle des fêtes

Il mettait sa casquette

Mon enfance était là

C'était une merveille

Mais ce n'était déjà

Qu’un déjeuner de soleil

Assis sur le trottoir

Quand t’arrivais à l’heure

Tu pouvais voir le soir

La marchande de couleur

Quand elle enlevait ses bagues

Elle laissait la lumière

J' raconte pas des blagues

Monté sur les épaules

D’une espèce de grand drôle

J’ai même vu sa guêpière

Ses jambes jusqu’aux chevilles

C'était un vingt-trois juin

Ça m’a coûté trois billes

Mais je n' regrette rien

Il y avait la porte bleue

De la boulangerie

Et puis l'épicerie

Où un monsieur frileux

Comptait ses caramels

Ensuite la ruelle

Tournait en escalier

Marc est mort à la guerre

Pas de nouvelles d’Albert

On n’amassait pas mousse

Mais on vivait en douce

Les heures sont passées

Le cœur est effacé

Mais la flèche demeure

Mon enfance était là

Déjeuner de soleil

Mais c'était une merveille

Une merveille

Перевод песни

There was the blue door

From the bakery

And then the grocery store

Where a chilly gentleman

Counted his caramels

Then the alley

Turned up the stairs

In the absence of a notebook

We were writing on the wall

Everyone has their own adventure

I loved a minor

I was ten years old

The heart is erased

But the arrow remains

My childhood was there

It was a marvel

But it wasn't already

Than a sunny lunch

There were certain principles

One bike for three guys

But never more than seven

For a cigarette

When the son of the bistro

Brought vermouth

We were always too

Me, I was good at football

Marco did not fight badly

But the slingshot king

It was still Albert

And then when there was a ball

At the party hall

He was putting on his cap

My childhood was there

It was a marvel

But it wasn't already

Than a sunny lunch

Sitting on the sidewalk

When you arrived on time

You could see at night

The Color Merchant

When she took off her rings

She left the light

I don't tell jokes

Mounted on the shoulders

Kind of a big funny

I even saw her basque

Her legs up to her ankles

It was a twenty-third of June

It cost me three marbles

But I don't regret anything

There was the blue door

From the bakery

And then the grocery store

Where a chilly gentleman

Counted his caramels

Then the alley

Turned up the stairs

Mark died in the war

No word from Albert

We weren't gathering moss

But we were taking it easy

The hours have passed

The heart is erased

But the arrow remains

My childhood was there

Sunshine lunch

But it was a wonder

A wonder

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds