All Eyes On Me - SCH
С переводом

All Eyes On Me - SCH

Альбом
Rooftop
Год
2019
Язык
`French`
Длительность
231650

Below is the lyrics of the song All Eyes On Me , artist - SCH with translation

Lyrics " All Eyes On Me "

Original text with translation

All Eyes On Me

SCH

Оригинальный текст

Y a du fric et d’la logistique, chacun sa vie, chacun son secteur

J’te rends service, c’est avec le cœur, j’attends pas qu’tu viennes me remercier

J’ai perdu l’sommeil, qu’est-c'qu'on aurait pas fait pour l’respect

Jeune, j’aurais dû avoir peur d’percer

Mais bon, hier, j’disais: «j'ai peur d’personne»

J’prends pas les patins d’ces tapins, j’m’assierai jamais à leur table

S’abîmer l’cœur en l’donnant à une femme, chez moi tu perds la vie ou ton latin

Grande table d’ami, y a un traître c’est sûr, j’dis qu’j’vais 'sep et j’paie

l’addition

J’ai la prison ce soir en visio', on va s’tuer si on a la même vision

Des cagoules et une somme dérisoire, des bons mecs dans une sale histoire

J’vais p’t'être crever avant la réédition, j’vais p’t'être les faire avant ta

bénédiction

Je prends l’seille, fuck le bénévolat, un kil', deux kil', trois kilos on

encaisse

Jung aurait jamais serré Penélope si Tuna et George auraient pas vendu la cess

J’ai fait un rêve: l’ennemi était mort

Dans mon cauchemar: j’les ai revus en enfer

Si tu sais pas quoi faire de ton fric, donne-nous tes affaires, nous,

on sait quoi en faire

On cherche la pure à 22 le litron, teste nos jouets dans les forêts limitrophes

J’tire sur une Heineken, j’touche la capsule, fiston c’est sûr qu’j’t’aurais

dans le citron

Elle m’montre le Vuitton qu’tu lui achètes quand elle m’tire le bâton

Elle m’dit «t'as vu cette veste c’est du raton»

«T'as vu mes Louboutin?

C’est mon gars qui régale, j’l’appelle mon chaton»,

ouais

All eyes on me, oh

All eyes on me (dix-neuf), oh

All eyes on me (ah, mathafack)

All eyes on me (skuh)

Elle t’arrache le cœur et t’laisse un hématome (mathafack)

.44 dans la bouche, mieux qu’baisser son fut'

La rue: c’est ma pute qui t’dit «t'es ma pute» (paw, paw, paw, paw)

Trois-cent kilos qui redescendent d’Amsterdam

J’achète mon nouveau caisson sur Stuttgart, j’le fait rentrer à Marseille par

la Sernam

Ouais, j’suis un bel enculé comme Suge Knight

On pense au profit pas aux conséquences, on finit brûlé ou fou dans cette danse

Plutôt caner qu'être racketté, plutôt mordre au lieu qu’aboyer

Une taupe lynchée, lestée et noyée, t’es en surface et nous dans l’noyau dur

Autrement dit t’es le premier pion à tomber si l’conflit s’installe et perdure

J’parlerai au sun un jour d'éclipse, j’parlerai à Dieu le jour J

Avant d’rejoindre Otto dans les flammes, sans mon père, que serait l’paradis?

Trouver d’l’amour tout au fond d’mon cœur: c’est trouver d’l’eau dans l’plus

grand des déserts

Qu’est-ce que je pourrai envier aux anges ici-bas si l’diable à des ailes?

Une cuillère à soupe, l’ammoniac et l’sopalin on base la coke

À 15 ans, on d’vient malin

Dix ans plus tard, j’cours, bourré dans la piscine, j’sors et j'étends mes

billets sur une corde à linge

Tu bois du whisky, là, t’es chaud, tu prends la conf'

Demain, à jeun, on va t’enlever tes sapes et ta cons'

Trahir un reuf ici ou ailleurs, c’est la honte

All eyes on me (c'est le S, enculé d’ta mère), oh

All eyes on me (eh r’garde nous bien dans les yeux quand on t’parle), oh

All eyes on me (j'suis un rat moi, mathafack)

All eyes on me (skuh)

Y a du fric et d’la logistique, chacun sa vie, chacun son secteur

J’te rends service avec le cœur, j’attends pas qu’tu viennes me remercier

J’ai perdu l’sommeil, qu’est-c'qu'on aurait pas fait pour l’respect

Jeune, j’aurais dû avoir peur d’percer

Перевод песни

There's money and logistics, each his life, each his sector

I'm doing you a favor, it's with my heart, I'm not waiting for you to come and thank me

I lost sleep, what wouldn't we have done for respect

Young, I should have been afraid to break through

But hey, yesterday, I said: "I'm not afraid of anyone"

I don't take the skates of these hustlers, I'll never sit at their table

Damage your heart by giving it to a woman, with me you lose your life or your Latin

Big friendly table, there's a traitor for sure, I say I'm going 'sep and I pay

the bill

I have the prison tonight in video, we will kill each other if we have the same vision

Balaclavas and a pittance, good guys in a bad story

I might die before the reissue, I might do them before your

blessing

I take the seille, fuck volunteering, one kil', two kil', three kilos we

cash

Jung would never have hugged Penélope if Tuna and George hadn't sold the cease

I had a dream: the enemy was dead

In my nightmare: I saw them again in hell

If you don't know what to do with your money, give us your things, we,

we know what to do with it

We look for the pure at 22 a litron, test our toys in the bordering forests

I shoot a Heineken, I touch the capsule, son, I'll have you for sure

in lemon

She shows me the Vuitton that you buy her when she pulls the stick

She said "did you see this jacket, it's raccoon"

"Have you seen my Louboutins?

It's my guy who treats, I call him my kitten",

yeah

All eyes on me, oh

All eyes on me (nineteen), oh

All eyes on me (ah, mathafack)

All eyes on me (skuh)

She rips out your heart and leaves you a bruise (mathafack)

.44 in the mouth, better than drop his barrel

The street: it's my bitch telling you "you're my bitch" (paw, paw, paw, paw)

Three hundred kilos coming down from Amsterdam

I buy my new box in Stuttgart, I bring it back to Marseille by

the Sernam

Yeah, I'm a good motherfucker like Suge Knight

We think about the profit not the consequences, we end up burnt or crazy in this dance

Rather canter than be teased, rather bite than bark

A mole lynched, weighted and drowned, you're on the surface and we are in the hard core

In other words, you're the first pawn to fall if the conflict sets in and lasts

I'll talk to the sun on an eclipse day, I'll talk to God on D-Day

Before joining Otto in the flames, without my father, what would paradise be?

To find love deep in my heart is to find water in the most

great of the deserts

What can I envy the angels here if the devil has wings?

A tablespoon, ammonia and paper towel we base the coke

At 15, we come smart

Ten years later, I'm running drunk in the pool, I'm going out and I'm spreading my

banknotes on a clothesline

You're drinking whiskey, there, you're hot, you take the conf'

Tomorrow, on an empty stomach, we will take away your clothes and your cunt

To betray a egg here or elsewhere is shame

All eyes on me (that's the S, motherfucker), oh

All eyes on me

All eyes on me (I'm a rat, mathafack)

All eyes on me (skuh)

There's money and logistics, each his life, each his sector

I do you a favor with the heart, I don't expect you to come and thank me

I lost sleep, what wouldn't we have done for respect

Young, I should have been afraid to break through

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds