Below is the lyrics of the song La casa d'Irene , artist - Sacha Distel with translation
Original text with translation
Sacha Distel
Ici, les jours sont gris
Gris comme les chemins déserts
D’un pays sans âme et sans soleil
La Casa d’Irène
On chante et on crie
Y a des gens qui viennent
Et y a des gens qui rient
La Casa d’Irène
On boit du bon vin
La Casa d’Irène
On ne pense plus à rien
Sans toi, que puis-je faire?
Et comment vivre sans toi?
Chez nous, la maison n’est que pierres
Et les murs vides me semblent hérissés de morceaux de verre
Chez Irène, il y a une fille qui te ressemble
Quand j’y vais, elle vient vers moi
Elle me prend la main, elle m’entraîne en silence
Et elle me garde jusqu’au matin
Sans toi, que puis-je faire?
Je suis perdu, seul, sans toi
Ici, j’ai peur de rester seul
Seul avec nos souvenirs
Seul avec ma peine
Alors, je vais chez Irène
La Casa d’Irène
L Casa d’Irène
On boit du bon vin
L Casa d’Irène
On ne pense plus à rien
La la la la la…
Here the days are gray
Gray like deserted roads
From a soulless and sunless land
Casa d'Irene
We sing and we shout
There are people coming
And there are people laughing
Casa d'Irene
We drink good wine
Casa d'Irene
We don't think about anything anymore
Without you, what can I do?
And how to live without you?
With us, the house is only stones
And the empty walls seem to me bristling with pieces of glass
At Irene's, there's a girl who looks like you
When I go there, she comes to me
She takes my hand, she leads me in silence
And she keeps me till morning
Without you, what can I do?
I'm lost, alone, without you
Here I'm afraid to be left alone
Alone with our memories
Alone with my pain
So I go to Irene
Casa d'Irene
The Casa d'Irene
We drink good wine
The Casa d'Irene
We don't think about anything anymore
La la la la la…
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds