MuzText
Тексты с переводом
Vorrei Averti - Sab Sista, Jasmine, Tormento
С переводом

Vorrei Averti

Sab Sista, Jasmine, Tormento

Год
2019
Язык
it
Длительность
325340

Текст песни "Vorrei Averti"

Оригинальный текст с переводом

Vorrei Averti

Sab Sista, Jasmine, Tormento

Оригинальный текст

Jasmine:

Non so cos'è

Da quando siamo io e te

Il mondo gira intorno a noi baby

Non so cos'è

Ma quando siamo io e te…

Allora come va baby?

Sab Sista:

Ancora tu, anche oggi insieme

Come te nessuno mi fa star bene

Quindi conviene, che io faccia stare bene te

Fatti questo viaggio con me

Dura una vita ma sappi che

Io e te, in questo film senza copione

In questo viaggio senza destinazione

In questo territorio senza confine

Io e te, decisamente coppia affine, incline

Nell’avere interessi in comune

Destinati a stare bene, come legati da una fune

Il nostro amore non teme mutamenti

Siamo soci amici confidenti, soprattutto amanti

Sorridenti verso quello che il futuro ci offrirà

Verso opportunità nuove

Che scopriremo insieme, giorno per giorno

Dentro di me, dentro di te, sempre più in fondo

Jasmine:

Vorrei averti sempre

Ma sempre non sei presente

Più tu ci sei tanto più ti vorrei

Vorrei averti sempre

Ma sempre non sei presente

Senza te non posso starmene

Non so cos'è

Ma quando siamo io e te

Il mondo gira intorno a noi baby

Tormento:

Sai cos'è, potrei girarci intorno con mille parole

Versi d’autore, tenendoti in ballo per ore

Inventare mille storie

O stare zitto ad ascoltarti qui finché la notte muore

Cenzou direbbe che il fratello ce ne vuole

Insomma in una parola sola, lo confesso

A una parola preferisco un tuo gesto

E a un pretesto, vuol dire che al più presto

Solo io e te, oltre alle idee che nascono in te

Vivono in te

Altrettante bruciano in me

Sei capace di rollarmi, di fumarmi

E poi gettarmi via…

Jasmine:

Vorrei averti sempre

Ma sempre non sei presente

Senza te non posso star perché

Vorrei averti sempre

Ma sempre non sei presente

Più tu ci sei tanto più ti vorrei

Sab Sista:

Sotto il potere di un incantesimo entro in trance

Quando suona un citofono

Quando tieni un microfono

Quando si vola tra le lenzuola

Io e te una cosa sola

Sono in tuo potere mi fai godere, mi fai vibrare

Fammi un piacere, fammi sognare ancora

Fino all’aurora

Quando il sole prende il posto della luna e delle stelle

E a me rimane la tua pelle

Il tuo sapore il tuo odore il tuo ardore

Non vedo l’ora di giocare di nuovo al dottore

Perchè del mio cuore tu sei il cardiologo

Della mia pelle dermatologo

Premio Nobel come ginecologo

È a te che dedico questo monologo d’amore

Sei la chiave che mi apre il cuore

Unico possessore del mondo intero

Per questo spero…

Jasmine:

Vorrei averti sempre

Ma sempre non sei presente

Senza te non posso starmene

Vorrei averti sempre

Ma sempre non sei presente

Più tu ci sei tanto più ti vorrei

Перевод песни

Жасмин:

я не знаю что это такое

Так как это ты и я

Мир вращается вокруг нас, детка

я не знаю что это такое

Но когда это ты и я...

Так как дела, детка?

Сб Систа:

Вы снова, даже сегодня вместе

Никто не заставляет меня чувствовать себя хорошо, как ты

Так что лучше, если я заставлю тебя чувствовать себя хорошо

Возьмите это путешествие со мной

Это длится всю жизнь, но знай, что

Ты и я, в этом фильме без сценария

В этом путешествии без пункта назначения

На этой безграничной территории

Ты и я, однозначно родственная, склонная пара

В наличии общих интересов

Суждено чувствовать себя хорошо, словно привязанным веревкой

Наша любовь не боится перемен

Мы уверенные друзья, особенно любовники

Улыбаясь тому, что будущее предложит нам

К новым возможностям

Мы будем открывать вместе, день за днем

Внутри меня, внутри тебя, все глубже и глубже

Жасмин:

Я хотел бы, чтобы ты всегда был у меня

Но ты не всегда рядом

Чем больше ты там, тем больше я хочу тебя

Я хотел бы, чтобы ты всегда был у меня

Но ты не всегда рядом

Без тебя я не могу быть

я не знаю что это такое

Но когда это ты и я

Мир вращается вокруг нас, детка

Мучения:

Вы знаете, что это такое, я мог бы обойти это тысячей слов

Авторские строки, которые держат в танце часами

Придумывая тысячу историй

Или заткнись и слушай тебя здесь, пока ночь не умрет

Цензу сказал бы, что брат нужен

Короче, одним словом, признаюсь

Я предпочитаю жест от тебя слову

И под предлогом, значит, скоро

Только ты и я, плюс идеи, которые возникают в тебе

Они живут в тебе

Как многие горят во мне

Ты умеешь катать меня, курить меня

А потом выбрось меня...

Жасмин:

Я хотел бы, чтобы ты всегда был у меня

Но ты не всегда рядом

Без тебя я не могу остаться, потому что

Я хотел бы, чтобы ты всегда был у меня

Но ты не всегда рядом

Чем больше ты там, тем больше я хочу тебя

Сб Систа:

Под действием заклинания я вхожу в транс

Когда звонит домофон

Когда вы держите микрофон

Когда ты летишь между простынями

Я и ты одно

Я в твоей власти, ты заставляешь меня наслаждаться, ты заставляешь меня вибрировать

Сделай мне одолжение, позволь мне снова мечтать

До рассвета

Когда солнце занимает место луны и звезд

И у меня осталась твоя кожа

Твой вкус, твой запах, твой пыл

Я не могу дождаться, чтобы снова сыграть в доктора

Из-за моего сердца ты кардиолог

Мой кожный дерматолог

Нобелевская премия как гинеколог

Тебе я посвящаю этот любовный монолог

Ты ключ, который открывает мое сердце

Единственный владелец всего мира

На это надеюсь...

Жасмин:

Я хотел бы, чтобы ты всегда был у меня

Но ты не всегда рядом

Без тебя я не могу быть

Я хотел бы, чтобы ты всегда был у меня

Но ты не всегда рядом

Чем больше ты там, тем больше я хочу тебя

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 21.10.2019
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды