Ruthie Henshall
Оригинальный текст с переводом
Ruthie Henshall
I fetch his slippers, fill up the pipe he smokes
I cook the kippers, laugh at his oldest jokes
Yet here I anchor, I might have had a banker
Boy!
what love has done to me
His nature’s funny, quarrelsome half the time
And as for money, he hasn’t got a dime
And here’s the joker, I might have had a broker
Boy!
what love has done to me
When a guy looks my way
Does he get emphatic, say he gets dramatic?
I just wanna fly 'way
But if I left him I’d be all at sea
I’m just a slavey, life is a funny thing
He’s got the gravy, I got a wedding ring
And still I love him, there’s nobody above him
Boy!
what love has done to me
His brains are minus
Never a thought in sight
And yet his highness
Lectures me day and night;
Oh where was my sense
To sign that wedding licence?
Boy!
What love has done to me!
My life he’s wrecking, bet you could find him now
Out somewhere necking somebody else’s frau
You get to know life when married to a low life
Boy!
what love has done to me
I can’t hold my head up
The butcher, the baker, oh no he’s a faker
Brother I am fed up
But if I left him he’d be up a tree
Where will it wind up, I don’t know where I’m at
I make my mind up, I oughta leave him flat
But I have grown so, I love that dirty so-and-so
Boy!
what love has done to me
Я приношу ему тапочки, набиваю трубку, которую он курит
Я готовлю копченую рыбу, смеюсь над его старыми шутками
Но здесь я бросаю якорь, у меня мог бы быть банкир
Мальчик!
что любовь сделала со мной
Его характер забавный, в половине случаев сварливый
А что касается денег, то у него нет ни копейки
А вот и шутник, у меня мог бы быть брокер
Мальчик!
что любовь сделала со мной
Когда парень смотрит в мою сторону
Становится ли он решительным, скажем, драматичным?
Я просто хочу лететь
Но если бы я оставил его, я был бы весь в море
Я просто раб, жизнь забавная штука
У него соус, у меня обручальное кольцо
И все же я люблю его, выше него никого нет
Мальчик!
что любовь сделала со мной
Мозги у него минус
Никогда мысли в поле зрения
И все же его высочество
Читает мне лекции день и ночь;
О, где был мой смысл
Чтобы подписать разрешение на свадьбу?
Мальчик!
Что со мной сделала любовь!
Мою жизнь он разрушает, держу пари, ты сможешь найти его сейчас
Где-то обнимает чужую фрау
Вы узнаете жизнь, когда женитесь на низкой жизни
Мальчик!
что любовь сделала со мной
Я не могу держать голову
Мясник, пекарь, о нет, он мошенник
Брат, я сыт по горло
Но если бы я оставил его, он был бы на дереве
Где это закончится, я не знаю, где я нахожусь
Я решаюсь, я должен оставить его в покое
Но я так вырос, я люблю этого грязного такого-то
Мальчик!
что любовь сделала со мной
1995 •Ruthie Henshall
2013 •Ruthie Henshall
2013 •Ruthie Henshall
2013 •Ruthie Henshall
2013 •Ruthie Henshall
2013 •Ruthie Henshall
2013 •Ruthie Henshall
2013 •Ruthie Henshall
2013 •Ruthie Henshall
2013 •Ruthie Henshall
2013 •Ruthie Henshall
1994 •Ruthie Henshall
2013 •Ruthie Henshall
1994 •Joanna Ampil, Ruthie Henshall
1994 •Joanna Ampil, Ruthie Henshall
2008 •Ruthie Henshall
2008 •Ruthie Henshall, Julian Ovenden, Alexander Hanson
1993 •Ruthie Henshall
1993 •Ruthie Henshall
1993 •Ruthie Henshall
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды