Below is the lyrics of the song C'è Sempre Musica , artist - Russell Watson with translation
Original text with translation
Russell Watson
Svegliarsi e poi trovare inoi
Una canzone mai sola
Quell’armonia più forte sai
In ogni istante che c'è
Sentire che c'è un’energia
In ogni nostra parola
Che intorno a noi risuona
Ormai oltre il silenzio perchè
C'è sempre musica
Da quando vivi dentro me
Ogni giorno in più ora che ci sei tu
Diversa e unica da vivere
Senza paure o dubbi ormai
C'è sempre musica
E cresce in noi come un fruscio
Battito d’ali nell’aria
Un vento che ci porta via
Come un’orchestra perchè
C'è sempre musica
C'è sempre amore dentro me
E non finirà se non vuoi forse mai
Diversa e unica da vivere
Senza paure o dubbi ormai
C'è sempre musica
C'è sempre musica
English Translation:
There’s Always Music
(Antonio Galbiati/Jeffrey Franzel/Cheope)
To wake and discover a melody
In our hearts, though not alone
A harmony that swells in tone
With each moment passing by
To feel that every spoken phrase
Throbs with a power that sings
Through the air, making the silence ring
Like a bell around us, because
There’s always music now
You’re living in my heart;
As each day goes by, now there’s you
Life is so different, and I can start
Living free from all my fears and doubt
There’s always music now
And it builds like a rustling of leaves
Like the beat of wings through the air
A wind carrying us off somewhere
Like an orchestra within us, because
There’s always music now
There’s always love in my heart
Which may never end if you want it to last;
Life is so different, and I can start
Living free from all my fears and doubt
There’s always music now
There’s always music now
You’re living in my heart;
As each day goes by, now there is you
Life will be so different, now I can start
Living free from all my fears and doubt
There’s always music now
There’s always music now
Waking up and then finding us
A song never alone
You know that stronger harmony
In every moment there is
Feeling that there is an energy
In our every word
That resounds around us
Now beyond the silence why
There is always music
Since you lived inside me
Every day more now that you are here
Different and unique to experience
Without fears or doubts now
There is always music
And it grows in us like a rustle
Flapping of wings in the air
A wind that carries us away
Like an orchestra because
There is always music
There is always love inside of me
And it won't end if you maybe never want to
Different and unique to experience
Without fears or doubts now
There is always music
There is always music
English Translation:
There’s Always Music
(Antonio Galbiati / Jeffrey Franzel / Cheope)
To wake and discover a melody
In our hearts, though not alone
A harmony that swells in tone
With each moment passing by
To feel that every spoken phrase
Throbs with a power that sings
Through the air, making the silence ring
Like a bell around us, because
There’s always music now
You're living in my heart;
As each day goes by, now there's you
Life is so different, and I can start
Living free from all my fears and doubt
There’s always music now
And it builds like a rustling of leaves
Like the beat of wings through the air
A wind carrying us off somewhere
Like an orchestra within us, because
There’s always music now
There’s always love in my heart
Which may never end if you want it to last;
Life is so different, and I can start
Living free from all my fears and doubt
There’s always music now
There’s always music now
You're living in my heart;
As each day goes by, now there is you
Life will be so different, now I can start
Living free from all my fears and doubt
There’s always music now
There’s always music now
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds