Russell Watson, Aled Jones
Оригинальный текст с переводом
Russell Watson, Aled Jones
Make me a channel of your peace,
Where there is hatred, let me bring Your love,
Where there is injury, Your pardon Lord,
And where there’s doubt, true faith in You
Oh Master, grant that I may never seek,
So much to be consoled as to console,
To be understood, as to understand,
To be loved, as to love with all my soul
Make me a channel of your peace,
Where there’s despair in life let me bring hope,
Where there is darkness, let me bring light,
And where there’s sadness, bring Your joy
Oh Master, grant that I may never seek,
So much to be consoled as to console,
To be understood, as to understand,
To be loved, as to love with all my soul
Make me a channel of your peace,
Where there’s despair in life let me bring hope,
Where there is darkness, let me bring Your light,
And where there’s sadness, bring Your joy
Oh Master, grant that I may never seek,
So much to be consoled as to console,
To be understood, as to understand,
To be loved, as to love with all my soul
Make me a channel of your peace,
For when we give, we will ourselves receive
It is in pardoning that we are pardoned
And in dying that we gain eternal life
And in dying that we gain eternal life
Сделай меня каналом своего мира,
Где есть ненависть, позволь мне принести Твою любовь,
Там, где есть рана, Твой милостивый Господь,
А где сомнения, истинная вера в Тебя
О Хозяин, позволь мне никогда не искать,
Столько утешения, сколько утешения,
Быть понятым, как понять,
Быть любимым, как любить всей душой
Сделай меня каналом своего мира,
Там, где в жизни есть отчаяние, позволь мне принести надежду,
Где тьма, позволь мне принести свет,
А где грусть, приноси Свою радость
О Хозяин, позволь мне никогда не искать,
Столько утешения, сколько утешения,
Быть понятым, как понять,
Быть любимым, как любить всей душой
Сделай меня каналом своего мира,
Там, где в жизни есть отчаяние, позволь мне принести надежду,
Где тьма, позволь мне принести Твой свет,
А где грусть, приноси Свою радость
О Хозяин, позволь мне никогда не искать,
Столько утешения, сколько утешения,
Быть понятым, как понять,
Быть любимым, как любить всей душой
Сделай меня каналом своего мира,
Ибо когда мы отдаем, мы сами получаем
В прощении мы прощены
И умирая, мы обретаем вечную жизнь
И умирая, мы обретаем вечную жизнь
2019 •Russell Watson, Aled Jones
2020 •Russell Watson
2019 •Aled Jones, Russell Watson
2019 •Russell Watson, Aled Jones
2020 •Russell Watson, Robbie McIntosh
2020 •Russell Watson, Hayley Westenra
2019 •Russell Watson, Aled Jones
2009 •Aled Jones
2020 •Russell Watson, Lionel Richie, Jay Berliner
2020 •Russell Watson, Lara Fabian
2020 •Russell Watson
2020 •Aled Jones
2020 •Russell Watson
2010 •Aled Jones
2020 •Nick Ingman, Russell Watson, LuLu
2020 •Russell Watson
2020 •Russell Watson
2020 •Russell Watson
2005 •Steve Mac, Russell Watson, Faye Tozer
2020 •Russell Watson
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды