Below is the lyrics of the song Sraidean Na Roinn Eorpa , artist - Runrig with translation
Original text with translation
Runrig
Chuir mi mo chul ri Lunnainn
An samhradh air m’aodann
'S mi air sraidean mor na Roinn-Eorpa
'S mi le mo run, le m’anam, mo bhratach
Mo ghrian mo ghealach ur
'S sheas mi’s na aiteachan a sheas m’athair
'S ioma cogadh a tha ann airson saorsa
Da fhicead bliadhna’s an dileab air fhagail
Briaran do linn’s do sheorsa
Baile beag anns a' Ghearmailt
Gruagach cho boidheach
Le suilean lan sonas is bron
Thuirt i «am bheil fhios agaibh fhein, an t-sochair
'tha agaibh Tha eallach eachraidh air mo ghuaillan cho trom»
Chrath sinn lamhan, 's dh’fhalbh I a’seinn
An dan tha dcmhainn, 's gach anam de dhaoine
Dh’fhag mi i le blas beag de mo dhuthaich
Dh’fhag i mi leis a chompanas ur
Tha na brataich a’snamh
An cuan de dhathan
Do chanan binn an cluas na Roinn-Eorpa
Tha na sraidean beo le cainnt’s togair
Sraidean am Babel ur
'S thusa mo run, tha cothrom mad choinneamh
Tha do chliu air 'dhol tarsainn an cuan
Thusa tha meanbh, bi ladir, bi alainn
Taisbean do chanan, bi buan
--oOo--
I have put London behind me
The summer is on my face
And I am on the big streets of Europe
With my love, my flag
My sun, and my new moon
I stood in the places where my father had stood
Many are the wars of freedom
Forty years and the legacy is still with me
The words of his kind and generation
A small town in Germany
A beautiful young girl
Her eyes full of sorrow and joy
She said «Are you aware of the privilege you enjoy
The burden of history lies heavy on my shoulders»
We shook hands, and she went on her way singing
The song that is deep in the soul of all people
I left her with a small part of my country
She left me with the fellowship of a new age
The flags are swimming
In a sea of colour
My language melodious in the ear of Europe
The streets are alive with conversation and purpose
Possibilities for a new Babel
And you my love have opportunity before you
Your renown has crossed the ocean
You that are small, be strong, be beautiful
Reveal your great language, be everlasting
I turned my back on London
Summer is on my face
I'm on the high streets of Europe
I am my love, my soul, my banner
My sun my new moon
And I stood in the place where my father stood
There are many wars for freedom
Twenty years is the legacy left
Words for your pool’s type
A small town in Germany
Such a beautiful girl
With eyes full of happiness and sorrow
She said «do you know, the privilege
You have a cavalry burden on my shoulders so heavy »
We shook hands, and she went singing
The poem is powerful, and every soul of man
I left it with a little taste of my country
She left me with her new companion
The flags are fluttering
The ocean of colors
Your sweet language is the ear of Europe
The streets are lively and lively
Streets of the new Babel
You are my love, I have an opportunity
Your reputation has crossed the ocean
You are tiny, be strong, be beautiful
Show your language, be lasting
--oOo--
I have put London behind me
The summer is on my face
And I am on the big streets of Europe
With my love, my flag
My sun, and my new moon
I stood in the places where my father had stood
Many are the wars of freedom
Forty years and the legacy is still with me
The words of his kind and generation
A small town in Germany
A beautiful young girl
Her eyes full of sorrow and joy
She said «Are you aware of the privilege you enjoy
The burden of history lies heavy on my shoulders »
We shook hands, and she went on her way singing
The song that is deep in the soul of all people
I left her with a small part of my country
She left me with the fellowship of a new age
The flags are swimming
In a sea of color
My language melodious in the ear of Europe
The streets are alive with conversation and purpose
Possibilities for a new Babel
And you my love have opportunity before you
Your renown has crossed the ocean
You that are small, be strong, be beautiful
Reveal your great language, be everlasting
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds