Running Wild
Оригинальный текст с переводом
Running Wild
In the war of the roses, the tragedy source
King Edward was bound to die
Richard III the new «lord protector»
Ruled with «loyalty me lie»
A vigilant guardian to the sons of the king
As sure as an eagle will fly
He died in a battle in 1485
And Henry defamed Richard with lies
Richard was charged in the «act of attainder»
With tyranny, murder and gain
Henry revoked the «titulus regulas»
With the smile of the vicious insane
Henry (8th?)that rotten bastard
Executed the whole house of York
Elizabeth Woodville was (injured?)for life
And Tyrrel the liar was aquitted by court
The poisoned thorns of the bloody red rose
Red venom of deepest dye
Henry the traitor, the victor by sin
Soiled Richard’s blood with a grin
While Richard was ruling, the boys were alive
When he died the boys disappeared
Henry killed them to get onto the throne
But the book of truth was sealed
Henry paid Tyrrel to say that he had murdered
In the name of Sir Richard the brave
Henry killed Tyrrel without any trial
So Tyrrel took the truth to his grave
The poisoned thorns of the bloody red rose
Red venom of deepest dye
Henry the traitor, the victor by sin
Soiled Richard’s blood with a grin
The poisoned thorns of the bloody red rose
Red venom of deepest dye
Henry the traitor, the victor by sin
Soiled Richard’s blood with a grin
В войне роз источник трагедии
Король Эдуард должен был умереть
Ричард III — новый «лорд-протектор»
Правило «верность мне ложь»
Бдительный страж сыновей короля
Уверен, что орел полетит
Он погиб в битве в 1485 году.
И Генри оклеветал Ричарда ложью
Ричарду предъявили обвинение в «акте насильника»
С тиранией, убийством и прибылью
Генрих отменил «titulus regulas»
С улыбкой порочного безумца
Генри (8-й?), этот гнилой ублюдок
Казнил весь дом Йорка
Элизабет Вудвилл была (ранена?) на всю жизнь
И Тиррел-лжец был оправдан судом
Отравленные шипы кроваво-красной розы
Красный яд глубочайшего красителя
Генрих предатель, победитель по греху
Испачкал кровь Ричарда с ухмылкой
Пока Ричард правил, мальчики были живы
Когда он умер, мальчики исчезли
Генрих убил их, чтобы взойти на трон
Но книга правды была запечатана
Генри заплатил Тиррелу, чтобы тот сказал, что убил
Во имя сэра Ричарда Храброго
Генрих убил Тиррела без суда.
Итак, Тиррел унес правду с собой в могилу
Отравленные шипы кроваво-красной розы
Красный яд глубочайшего красителя
Генрих предатель, победитель по греху
Испачкал кровь Ричарда с ухмылкой
Отравленные шипы кроваво-красной розы
Красный яд глубочайшего красителя
Генрих предатель, победитель по греху
Испачкал кровь Ричарда с ухмылкой
2012 •Running Wild
2016 •Running Wild
2016 •Running Wild
2017 •Running Wild
2016 •Running Wild
1994 •Running Wild
2019 •Running Wild
2016 •Running Wild
2016 •Running Wild
2016 •Running Wild
2003 •Running Wild
2016 •Running Wild
2016 •Running Wild
2016 •Running Wild
2016 •Running Wild
2016 •Running Wild
1995 •Running Wild
2003 •Running Wild
1994 •Running Wild
2016 •Running Wild
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды