ROSALÍA
Оригинальный текст с переводом
ROSALÍA
Qué bien sé yo la fuente que mana y corre
Aunque es de noche
Aquella eterna fuente está escondida
Qué bien sé yo dónde tiene su manida
Aunque es de noche
En esta noche oscura de esta vida
Qué bien sé yo por fe la fuente fría
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Su origen no lo sé, pues no lo tiene
Mas sé que todo origen de ella viene
Aunque es de noche
Sé que no puede haber cosa tan bella
Y que cielos y tierra beben de ella
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Bien sé que suelo en ella no se halla
Y que ninguno puede vadearla
Aunque es de noche
Su claridad nunca es oscurecida
Y toda luz de ella es venida
Aunque es de noche
Y son tan caudalosas sus corrientes
Que cielos, infiernos riegan y la gente
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
La corriente que nace de esta fuente
Bien sé que es tan capaz y omnipotente
Aunque es de noche
La corriente que de estas dos procede
Sé que ninguna de ellas le precede
Aunque es de noche
Aquí se está llamando a las criaturas
Y de esta agua se hartan, aunque a oscuras
Aunque es de noche
En esta viva fuente de deseo
En este pan de vida, yo la veo
Aunque es de noche
En esta eterna fuente está escondida
En este vivo pan por darme vida
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche, aah
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche, aah
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Aunque es de noche
Насколько хорошо я знаю источник, который течет и течет
Хотя это ночь
Этот вечный источник скрыт
Насколько хорошо я знаю, где у него его манида
Хотя это ночь
В эту темную ночь этой жизни
Как хорошо я знаю по вере холодный источник
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Происхождение его я не знаю, потому что его у него нет
Но я знаю, что все это происходит
Хотя это ночь
Я знаю, что не может быть такой красивой вещи
И что небо и земля пьют из него
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Я прекрасно знаю, что в нем не найти земли
И что никто не может переправиться
Хотя это ночь
Его ясность никогда не затемняется
И весь свет от него исходит
Хотя это ночь
И его потоки настолько могучи
Какие небеса, адская вода и люди
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Ток, который рождается из этого источника
Ну, я знаю, что он такой способный и всемогущий
Хотя это ночь
Ток, исходящий от этих двух
Я знаю, что ни один из них не предшествует тебе
Хотя это ночь
Здесь тварей зовут
И им надоедает эта вода, хоть и в темноте
Хотя это ночь
В этом живом фонтане желания
В этом хлебе жизни я вижу ее
Хотя это ночь
В этом вечном источнике скрыт
В этом я живу хлебом за то, что дал мне жизнь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Даже если это ночь, ааа
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Даже если это ночь, ааа
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
Хотя это ночь
2021 •Billie Eilish, ROSALÍA
2019 •James Blake, ROSALÍA
2018 •J. Balvin, ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2020 •Daddy Yankee, J. Balvin, Sech
2022 •Arca, ROSALÍA
2020 •The Weeknd, ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2017 •ROSALÍA
2015 •ROSALÍA
2016 •ROSALÍA, Francisca, MARIA
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды