Róisín Murphy
Оригинальный текст с переводом
Róisín Murphy
Have you omitted to say
Those rubber bullets don’t bounce off you?
Oh, incry, hear it in stereo
I’ll cry after everything is done and dusted
I may convince bold and original
Forgive, what’s that for when you’re heading for the dance floor?
I’m here, go deep with those climb-downs
Branding me a heretic kind of infant-terrible
I risk I take it to the brink of it Drop you like a hot potato, everybody turn a hater
If you hear what your body says, learn body language
If I could speak, I’d call your name
If I could hear what your body says, I wouldn’t change it If you speak over to me Between false and tragedy lies
A human emotion for hoping it’ll turn out alright
Ah, dickens, thicken now then chicken soup
And the way that you turn it will take you to the end of the line
But learn, speak it, that body language
Definition of wordplay, conditional love
You can’t contemplate, impossible to separate
One from the other, your mother’s, sister’s, brother’s lover
If you hear what your body says, learn body language
If I could speak, I’d call your name
If I could hear what your body says, I wouldn’t change it If you speak over to me Tied up for the foreseeable future
Had ended in the 70's science fiction motion picture
Back in the day, don’t cut it now anyway
Quite a different animal, don’t you wish you’d had a mission
If you hear what your body says, learn body language
If I could speak, I’d call your name
If I could hear what your body says, I wouldn’t change it If you speak over to me If you hear what your body says, learn body language
If I could speak, I’d call your name
Вы забыли сказать
Эти резиновые пули от тебя не отскакивают?
О, плачь, слушай в стерео
Я буду плакать после того, как все будет сделано и вычищено
Я могу убедить смелых и оригинальных
Простите, а что это, когда вы идете на танцпол?
Я здесь, углубись в эти подъемы
Заклеймить меня еретиком, ужасным младенцем
Я рискую, я довожу это до грани этого Бросаю тебя, как горячую картошку, все становятся ненавистниками
Если вы слышите, что говорит ваше тело, изучайте язык тела
Если бы я мог говорить, я бы назвал твое имя
Если бы я мог слышать, что говорит твое тело, я бы не изменил его, Если бы ты говорил со мной Между ложью и трагедией
Человеческая эмоция надежды на то, что все будет хорошо
Ах, Диккенс, сгущай теперь куриный суп
И то, как вы его повернете, приведет вас к концу строки
Но учись, говори, этот язык тела
Определение игры слов, условная любовь
Вы не можете созерцать, невозможно отделить
Один от другого, любовник твоей матери, сестры, брата
Если вы слышите, что говорит ваше тело, изучайте язык тела
Если бы я мог говорить, я бы назвал твое имя
Если бы я мог слышать, что говорит твое тело, я бы не изменил его, если бы ты говорил со мной, связанный в обозримом будущем.
Закончился в научно-фантастическом фильме 70-х
В прошлом, все равно не режь его сейчас
Совсем другое животное, разве ты не хочешь, чтобы у тебя была миссия
Если вы слышите, что говорит ваше тело, изучайте язык тела
Если бы я мог говорить, я бы назвал твое имя
Если бы я мог слышать, что говорит твое тело, я бы не стал этого менять. Если ты будешь говорить со мной, Если ты слышишь, что говорит твое тело, выучи язык тела.
Если бы я мог говорить, я бы назвал твое имя
2007 •Róisín Murphy
2005 •Róisín Murphy
2007 •Róisín Murphy
2014 •Róisín Murphy
2007 •Róisín Murphy
2007 •Róisín Murphy
2014 •Róisín Murphy
2013 •Hot Natured, Róisín Murphy
2020 •Róisín Murphy
2010 •Róisín Murphy
2020 •Róisín Murphy
2021 •Róisín Murphy
2008 •Róisín Murphy
2011 •Mason, Róisín Murphy
2023 •Róisín Murphy
2007 •Róisín Murphy
2020 •Róisín Murphy
2020 •Róisín Murphy
2007 •Róisín Murphy
2005 •Róisín Murphy
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды