Rod Stewart
Оригинальный текст с переводом
Rod Stewart
Here’s to the babies in a brand new world
Here’s to the beauty of the stars
Here’s to the travellers on the open road
Here’s to the dreamers in the bars
Here’s to the teachers in the crowded rooms
Here’s to the workers in the fields
Here’s to the preachers of the sacred words
Here’s to the drivers at the wheel
Here’s to you my little loves with blessings from above
Now let the day begin
Here’s to you my little loves with blessings from above
Now let the day begin, let the day begin
Here’s to the winners of the human race
Here’s to the losers in the game
Here’s to the soldiers of the bitter war
Here’s to the wall that bears their names
Here’s to you my little loves with blessings from above
Now let the day begin
Here’s to you my little loves with blessings from above
Let the day begin, let the day begin, let the day start
Here’s to the doctors and their healing work
Here’s to the loved ones in their care
Here’s to the strangers on the streets tonight
Here’s to the lonely everywhere
Here’s to the wisdom from the mouths of babes
Here’s to the lions in the cage
Here’s to the struggles of the silent war
Here’s to the closing of the age.
Here’s to you my little loves with blessings from above
Now let the day begin
Here’s to you my little loves with blessings from above
Let the day begin
Here’s to you my little loves with blessings from above
Let the day begin
Here’s to you my little loves with blessings from above
Now let the day begin, let the day begin, let the day start
Вот дети в совершенно новом мире
Вот красота звезд
Вот путешественникам на открытой дороге
Вот мечтатели в барах
Вот учителям в переполненных комнатах
Вот работникам в полях
Вот проповедникам священных слов
Вот водителям за рулем
Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Теперь пусть день начнется
Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Теперь пусть начнется день, пусть начнется день
За победителей человеческой расы
Вот проигравшие в игре
Вот солдаты горькой войны
Вот стена, которая носит их имена
Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Теперь пусть день начнется
Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Пусть начнется день, пусть начнется день, пусть начнется день
Вот врачи и их целительная работа
За близких на их попечении
За незнакомцев на улицах сегодня вечером
Вот одиноким везде
Вот мудрость из уст младенцев
Вот львы в клетке
Вот к борьбе молчаливой войны
Вот к закрытию века.
Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Теперь пусть день начнется
Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Пусть день начнется
Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Пусть день начнется
Вот вам мои маленькие возлюбленные с благословениями свыше
Теперь пусть начнется день, пусть начнется день, пусть начнется день
2017 •Bryan Adams, Sting, Rod Stewart
1978 •Rod Stewart
2008 •Rod Stewart
2012 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart, Dave Koz
2017 •Rod Stewart, DNCE
1996 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
2010 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart
2012 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
1996 •Rod Stewart
1990 •Rod Stewart, Tina Turner
2012 •Rod Stewart
2011 •Rod Stewart, Michael Bublé
1996 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
2018 •Rod Stewart, Ella Fitzgerald, Chris Botti
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды