Rod Stewart
Оригинальный текст с переводом
Rod Stewart
My mama 'n' papa told me, «Son, that you’re just a fool»
When I told 'em I was leaving home, I was leaving school, yeah, yeah
So then in a couple of hours I found myself
Heading down that southbound road
With everything I owned on my back
I carried such a heavy load, yeah
And it’s a hard, hard road that I travel
It’s a hard, hard road that I travel
It’s a hard, hard road that I travel down the line
And it’s a hard, hard road down the line
Well I wanna tell ya friends
That it’s good to be a travelling man
'Cause I’m doing what I want to
Living just the best that I can
Nobody putting rings around my neck
To put me in a pigeon hole
I’ve got my dog and my radio
To listen to some rock 'n' roll
And it’s a hard, hard road that I travel
It’s a hard, hard road that I travel
It’s a hard, hard road that I travel down the line
And it’s a hard, hard road down the line, yeah
Nobody gonna put things 'round my neck
Or buy me no pigeon hole
I’ve got my dog and my radio
To listen to some rock 'n' roll, now listen
And it’s a hard, hard road that I travel
It’s a hard, hard road that I travel
It’s a hard, hard road that I travel down the line
It’s a hard, hard road that I travel
It’s a hard, hard road that I travel
It’s a hard, hard road that I travel down the line, woo
It’s a hard, hard road that I travel
It’s a hard, hard road that I travel
It’s a hard, hard road that I travel down the line
And it’s a hard, hard road down the line, yeah
Get out of here
Мои мама и папа сказали мне: «Сын, что ты просто дурак»
Когда я сказал им, что ухожу из дома, я ухожу из школы, да, да
Итак, через пару часов я оказался
Направляясь по этой южной дороге
Со всем, что у меня было на спине
Я нес такой тяжелый груз, да
И это трудная, трудная дорога, по которой я путешествую
Это трудная, трудная дорога, по которой я путешествую
Это трудная, трудная дорога, по которой я иду по линии
И это тяжелая, тяжелая дорога по линии
Ну, я хочу рассказать тебе, друзья
Что хорошо быть путешественником
Потому что я делаю то, что хочу
Живу как можно лучше
Никто не надевает кольца на мою шею
Посадить меня в голубятню
У меня есть моя собака и мое радио
Чтобы послушать рок-н-ролл
И это трудная, трудная дорога, по которой я путешествую
Это трудная, трудная дорога, по которой я путешествую
Это трудная, трудная дорога, по которой я иду по линии
И это тяжелая, тяжелая дорога, да
Никто не наденет мне вещи на шею
Или не купи мне голубя
У меня есть моя собака и мое радио
Чтобы послушать рок-н-ролл, теперь слушай
И это трудная, трудная дорога, по которой я путешествую
Это трудная, трудная дорога, по которой я путешествую
Это трудная, трудная дорога, по которой я иду по линии
Это трудная, трудная дорога, по которой я путешествую
Это трудная, трудная дорога, по которой я путешествую
Это трудная, трудная дорога, по которой я иду по линии, ву
Это трудная, трудная дорога, по которой я путешествую
Это трудная, трудная дорога, по которой я путешествую
Это трудная, трудная дорога, по которой я иду по линии
И это тяжелая, тяжелая дорога, да
Убирайся отсюда
2017 •Bryan Adams, Sting, Rod Stewart
1978 •Rod Stewart
2008 •Rod Stewart
2012 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart, Dave Koz
2017 •Rod Stewart, DNCE
1996 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
2010 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart
2012 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
1996 •Rod Stewart
1990 •Rod Stewart, Tina Turner
2012 •Rod Stewart
2011 •Rod Stewart, Michael Bublé
1996 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
2018 •Rod Stewart, Ella Fitzgerald, Chris Botti
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды