Rod Stewart
Оригинальный текст с переводом
Rod Stewart
Hey, you’re my Strawberry Fields
I know that’s strange but it’s how I feel
And hey, be my Heart of Glass
And I will always make you laugh
You’re my bridge over troubled water
And there ain’t a thing about you I would alter
You’re every rock’n’roll song to me
Hey, Betty Davis eyes
Now roll me like a tumbling dice
And hey, you’re my Billie Jean
My Peggy Sue and Layla too
You’re my Bohemian Rhapsody
I’m crazy bout yah, can’t you see
You’re every rock’n’roll song to me
Aah, yeah
And hey, be my blonde on blonde
And bring it on home where you belong
And hey, you’re my rock of ages
You sexy thing, you’re so outrageous
You’re my unscratched tubular bells
My very own bat out of hell
You’re every rock’n’roll song to me
Now what I’m saying to you may seem quite absurd
But it’s from the heart baby
So please, please don’t analyse the words
Aah, yeah
You’re my vinyl yellow brick road
And on you baby I am sold
You’re every rock’n’roll song to me
One more time
And hey, be my uptown girl
I just wanna share your world
And hey, in the midnight hour
I will always bring you flowers
You’re my dark side of the moon
Your pretty face lights up every room
You’re every rock’n’roll song to me
Ooh, yeah
You’re every rock’n’roll song to me
Эй, ты моя земляничная поляна
Я знаю, это странно, но я так чувствую
Эй, будь моим Стеклянным Сердцем
И я всегда заставлю тебя смеяться
Ты мой мост через мутную воду
И в тебе нет ничего, что я бы изменил
Ты для меня каждая рок-н-ролльная песня
Эй, глаза Бетти Дэвис
Теперь бросьте меня, как падающую игральную кость
Эй, ты моя Билли Джин
Мои Пегги Сью и Лейла тоже
Ты моя Богемская рапсодия
Я сумасшедший, да, разве ты не видишь
Ты для меня каждая рок-н-ролльная песня
Ааа, да
И эй, будь моей блондинкой на блондинке
И принеси его домой, где ты принадлежишь
И эй, ты моя скала веков
Ты сексуальная штучка, ты такая возмутительная
Ты мои нецарапанные трубчатые колокольчики
Моя собственная летучая мышь из ада
Ты для меня каждая рок-н-ролльная песня
Теперь то, что я говорю вам, может показаться довольно абсурдным
Но это от души, детка
Поэтому, пожалуйста, не анализируйте слова
Ааа, да
Ты моя виниловая дорога из желтого кирпича
И на тебя, детка, я продан
Ты для меня каждая рок-н-ролльная песня
Еще один раз
И эй, будь моей девушкой в городе
Я просто хочу поделиться своим миром
И эй, в полночный час
Я всегда буду приносить тебе цветы
Ты моя темная сторона луны
Ваше красивое лицо освещает каждую комнату
Ты для меня каждая рок-н-ролльная песня
ООО да
Ты для меня каждая рок-н-ролльная песня
2017 •Bryan Adams, Sting, Rod Stewart
1978 •Rod Stewart
2008 •Rod Stewart
2012 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart, Dave Koz
2017 •Rod Stewart, DNCE
1996 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
2010 •Rod Stewart
2015 •Rod Stewart
2012 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
1996 •Rod Stewart
1990 •Rod Stewart, Tina Turner
2012 •Rod Stewart
2011 •Rod Stewart, Michael Bublé
1996 •Rod Stewart
2019 •Rod Stewart
2018 •Rod Stewart, Ella Fitzgerald, Chris Botti
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды