Richard Clayderman
Оригинальный текст с переводом
Richard Clayderman
Mem’ries light the corners of my mind
Misty water-colored mem’ries of the way we were
Scattered pictures of the smiles we left behind
Smiles we gave to one another for the way we were.
Can it be that it was all so simple then
Or has time rewritten every line
If we had the chance to do it all again, tell me, would we, could we Mem’ries may be beautiful and yet
What’s too painful to remember we simply choose to forget
So it’s the laughter we will remember
Whenever we remember the way we were.
The way we were.
Воспоминания освещают уголки моего разума
Туманные акварельные воспоминания о том, какими мы были
Разбросанные фотографии улыбок, которые мы оставили позади
Улыбки, которые мы подарили друг другу такими, какие мы есть.
Неужели тогда все было так просто
Или успел переписать каждую строчку
Если бы у нас была возможность сделать все это снова, скажи мне, смогли бы мы, могли бы мы? Воспоминания могут быть красивыми, но все же
То, что слишком больно помнить, мы просто решили забыть
Так что это смех, который мы будем помнить
Всякий раз, когда мы вспоминаем, какими мы были.
Те, кем мы были.
2014 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2006 •Richard Clayderman, Ludwig van Beethoven
1998 •Richard Clayderman, Ludwig van Beethoven, Claude Debussy
2014 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2017 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2006 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2022 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
2014 •Richard Clayderman
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды