Below is the lyrics of the song L'equilibrista , artist - Renato Zero with translation
Original text with translation
Renato Zero
L’equilibrio mi aiuta, a vivere,
Due pi?
due non dava, quattro mai,
C’era il caos, nei pensieri miei.
Un bicchiere per dimenticare,
Che morire o vivere, era uguale,
Non riuscivo pi?, a ritrovare,
La mia strada, la mia direzione.
Povero in danari, ricco in fondo al cuore,
Davo tutto il bene, davo un po' di me.
Ho speso parole, e invano questo amore,
Per chi come me, costretto a mendicare.
Ed in cambio ho avuto, tanto male.
Io cammino su una corda tesa,
L’equilibrio ormai mi aiuta a vivere,
Due pi?
due non pu?
fare quattro mai,
Torna il caos, nei pensieri miei.
Povero in danari, ricco in fondo al cuore
Davo tutto il bene davo un po' di me.
Ho speso parole, e invano questo amore,
Per chi come me costretto a mendicare.
Ed in cambio ho avuto, tanto male.
Tanto male.
Tanto male.
L’equilibrista na, na, na.
Troppo male.
Troppo male.
L’equilibrista…
Balance helps me to live
Two more?
two never gave, four never,
There was chaos in my thoughts.
A glass to forget,
That dying or living, it was the same,
I was no longer able to find
My way, my direction.
Poor in money, rich in heart,
I gave all the good, I gave a little of myself.
I spent words, and in vain this love,
For those like me, forced to beg.
And in return I had, so much harm.
I walk on a tightrope,
Balance now helps me to live,
Two more?
two can not?
never do four,
Chaos is back in my thoughts.
Poor in money, rich at heart
I gave all the good I gave a little of myself.
I spent words, and in vain this love,
For those like me forced to beg.
And in return I had, so much harm.
So bad.
So bad.
The balancing act na, na, na.
Too bad.
Too bad.
The tightrope walker ...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds