MuzText
Тексты с переводом
Yo Quisiera - Reik
С переводом

Yo Quisiera

Reik

Год
2020
Язык
es
Длительность
217980

Текст песни "Yo Quisiera"

Оригинальный текст с переводом

Yo Quisiera

Reik

Оригинальный текст

Soy tu mejor amigo, tu pañuelo de lágrimas de amores perdidos

Te recargas en mi hombro, tu llanto no cesa, yo sólo te acaricio

Y me dices porqué la vida es tan cruel con tus sentimientos

Yo solo te abrazo, y te consuelo

Me pides mil consejos para protegerte

De tu próximo encuentro, sabes que te cuido

Lo que no sabes es que

Yo quisiera ser ese por quien tú te desvelas y te desesperas

Yo quisiera ser tu llanto, ese que viene de tus sentimientos

Yo quisiera ser ése por quien tú despertaras ilusionada

Yo quisiera que vivieras de mí siempre enamorada

Tú te me quedas viendo y me preguntas si algo me está pasando

Y yo no sé qué hacer si tú supieras que me estoy muriendo

Quisiera decirte lo que yo siento, no, no-no

Pero tengo miedo de que me rechaces

Y que sólo en mi mente vivas para siempre, por eso

Yo quisiera ser ese por quien tú te desvelas y te desesperas

Yo quisiera ser tu llanto, ese que viene de tus sentimientos

Yo quisiera ser ése por quien tú despertaras ilusionada

Yo quisiera que vivieras de mí siempre enamorada

Yo (Quisiera) quisiera ser tu llanto (Tu vida)

Yo (Yo quisiera) quisiera ser tu llanto, tu vida

Yo quisiera ser tu llanto, tu vida

Ser tu vida

Yo quisiera ser tu llanto, tu llanto, tu vida, tu vida

Перевод песни

Я твой лучший друг, твой платок из слез потерянной любви

Ты опираешься на мое плечо, твой плач не прекращается, я просто ласкаю тебя

И скажи мне, почему жизнь так жестока к твоим чувствам

Я просто обнимаю тебя и утешаю

Ты просишь у меня тысячу советов, чтобы защитить себя

С твоей следующей встречи ты знаешь, что я забочусь о тебе

Чего ты не знаешь, так это

Я хотел бы быть тем, ради кого ты бодрствуешь и отчаиваешься

Я хотел бы быть твоим криком, тем, что исходит от твоих чувств

Я хотел бы быть тем, ради кого ты проснешься взволнованным

Я хотел бы, чтобы ты жил со мной всегда в любви

Ты смотришь на меня и спрашиваешь, не происходит ли со мной что-то

И я не знаю, что делать, если бы ты знал, что я умираю

Я хотел бы сказать вам, что я чувствую, нет, нет-нет

Но я боюсь, что ты отвергнешь меня

И что только в моих мыслях ты живешь вечно, вот почему

Я хотел бы быть тем, ради кого ты бодрствуешь и отчаиваешься

Я хотел бы быть твоим криком, тем, что исходит от твоих чувств

Я хотел бы быть тем, ради кого ты проснешься взволнованным

Я хотел бы, чтобы ты жил со мной всегда в любви

Я (я бы хотел) я хотел бы быть твоим криком (твоей жизнью)

Я (я бы) хотел быть твоим криком, твоей жизнью

Я хотел бы быть твоим криком, твоей жизнью

будь твоей жизнью

Я хотел бы быть твоим криком, твоим криком, твоей жизнью, твоей жизнью

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 06.08.2020
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды