MuzText
Тексты с переводом
Take Care - Real Instrumentals, Кристоф Виллибальд Глюк
С переводом

Take Care

Real Instrumentals, Кристоф Виллибальд Глюк

Альбом
Pop Instrumentals Top 50
Год
2013
Язык
en
Длительность
278130

Текст песни "Take Care"

Оригинальный текст с переводом

Take Care

Real Instrumentals, Кристоф Виллибальд Глюк

Оригинальный текст

I’ve asked about you and they’ve told me things

But my mind didn’t change

I still the feel the same

I’ve asked about you and they’ve told me things

But my mind didn’t change

I still the feel the same

A life with no fun, please don’t be so ashamed

I’ve had mine, you’ve had yours we both know

We know, they don’t get you like I will

My only wish is I die real

Cause that truth hurts, and those lies heal

And you can’t sleep thinking that he lies still

So you cry still, tears all in the pillow case

Big girls all get a little taste

Pushing me away so I give her space

Feeling with a heart that I didn’t break

I’ll be there for you, I will care for you

I keep thanking you, just don’t know

Try to run from that, say you’re done with that

On your face girl, it just don’t show

When you’re ready, just say you’re ready

When all the baggage just ain’t as heavy

And the parties over, just don’t forget me

We’ll change the pace and just go slow

Won’t ever have to worry

You won’t ever have to hide

If you seen all my mistakes

So look me in my eyes

Cause if you let me, here’s what I’ll do

I’ll take care of you

I’ve loved and I’ve lost

It’s my birthday, I get high if I want to

Can’t deny that I want to, but I lie if have to

Cause you don’t say you love me

To your friend when they ask you

Even though we both know that you do (you do)

One time, been in love one time

You and all your girls in the club one time

All so convinced that you’re following your heart

Cause your mind don’t control what it does sometimes

We all have our nights though, don’t be so ashamed

I’ve had mine, you’ve had yours, we both know

We know, You hate being alone

You ain’t the only one

You hate the fact that you bought the dream

And they sold you one

You love your friends but somebody shoulda told you somithin' to save you

Instead of saying

Don’t tell me I don’t care if you hurt

I would tell you you don’t care if you do

Know you’ve been hurt by someone else

I can tell by the way you carry yourself

If you let me, here’s what I’ll do

I’ll take care of you

I’ve loved and I’ve lost

Перевод песни

Я спрашивал о вас, и они рассказали мне кое-что

Но мое мнение не изменилось

Я все еще чувствую то же самое

Я спрашивал о вас, и они рассказали мне кое-что

Но мое мнение не изменилось

Я все еще чувствую то же самое

Жизнь без веселья, пожалуйста, не стыдись

У меня было свое, у тебя было свое, мы оба знаем

Мы знаем, они не понимают тебя так, как я

Мое единственное желание - умереть настоящим

Потому что правда ранит, а ложь исцеляет.

И ты не можешь спать, думая, что он все еще лежит

Так что ты плачешь до сих пор, слезы все в наволочке

Все большие девочки получают немного вкуса

Отталкивает меня, поэтому я даю ей пространство

Чувство сердцем, что я не сломался

Я буду рядом с тобой, я буду заботиться о тебе

Я продолжаю благодарить вас, просто не знаю

Попробуй убежать от этого, скажи, что с этим покончено.

На твоем лице, девочка, этого просто не видно.

Когда будете готовы, просто скажите, что готовы

Когда весь багаж не такой тяжелый

И вечеринки закончились, только не забывай меня

Мы изменим темп и просто пойдем медленно

Никогда не придется беспокоиться

Вам никогда не придется прятаться

Если вы видели все мои ошибки

Так что посмотри мне в глаза

Потому что, если ты позволишь мне, вот что я сделаю

Я позабочусь о тебе

Я любил и потерял

У меня день рождения, я накуриваюсь, если захочу

Не могу отрицать, что хочу, но я солгу, если придется

Потому что ты не говоришь, что любишь меня

Вашему другу, когда он вас спросит

Хотя мы оба знаем, что ты делаешь (ты делаешь)

Один раз, был влюблен один раз

Ты и все твои девушки в клубе один раз

Все так убеждены, что вы следуете своему сердцу

Потому что ваш разум не контролирует то, что он делает иногда

У всех нас есть свои ночи, не стыдитесь

У меня было свое, у тебя было свое, мы оба знаем

Мы знаем, Ты ненавидишь одиночество

Вы не единственный

Вы ненавидите тот факт, что вы купили мечту

И они продали вам один

Ты любишь своих друзей, но кто-то должен был сказать тебе что-то, чтобы спасти тебя

Вместо того, чтобы говорить

Не говори мне, что мне все равно, если тебе больно

Я бы сказал вам, что вам все равно, если вы

Знайте, что кто-то другой причинил вам боль

Я могу сказать, как ты себя ведешь

Если вы позволите мне, вот что я сделаю

Я позабочусь о тебе

Я любил и потерял

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 31.01.2013
:5/5 | 1

1

We Are Young

2013 •Real Instrumentals

2

The Motto

2013 •Real Instrumentals

3

Heart Skips a Beat

2013 •Real Instrumentals

4

Love You 'Till I Die

2017 •Brenda Lee, Кристоф Виллибальд Глюк

5

Nothin' Shakin'

2012 •Eddie Fontaine, Кристоф Виллибальд Глюк

6

What Is Life to Me Without Thee

2021 •Kathleen Ferrier, Кристоф Виллибальд Глюк

7

Gluck: Orfeo ed Euridice, Wq. 30 - "What is life?"

2003 •Kathleen Ferrier, London Symphony Orchestra, Sir Malcolm Sargent

8

Orfeo ed Euridice: What is life

2008 •Kathleen Ferrier, Кристоф Виллибальд Глюк

9

What Is Life

2016 •Kathleen Ferrier, Кристоф Виллибальд Глюк

10

Nothin' Shakin' (But the Leaves On the Trees)

2012 •Dr Feelgood, Кристоф Виллибальд Глюк

11

El Poder Del Amor

1987 •Daniela Romo, Кристоф Виллибальд Глюк

12

Gluck: La Clemenza di Tito - Tremo fra dubbi miei

2000 •Cecilia Bartoli, Akademie Für Alte Musik Berlin, Bernhard Forck

13

Demofoonte: Sperai vicino il lido

2007 •Philippe Jaroussky, Emmanuelle Haïm, Le Concert d'Astrée

14

Dat Zal Ik Je Echt Beloven

1997 •Andre Hazes, Кристоф Виллибальд Глюк

15

La Traviata: Act I "Un Di, Felice .. Libiamo!"

2013 •Enrico Caruso, Кристоф Виллибальд Глюк, Enrico Caruso, Gluck

16

Nothin´ Shakin´

2012 •Eddie Fontaine, Кристоф Виллибальд Глюк

17

Orfeo ed Euridice: Che Faro

2012 •London Symphony Orchestra, Кристоф Виллибальд Глюк, Kathleen Ferrier

18

Till I Die

2013 •Brenda Lee, Кристоф Виллибальд Глюк

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды