Real Instrumentals, Кристоф Виллибальд Глюк
Оригинальный текст с переводом
Real Instrumentals, Кристоф Виллибальд Глюк
I’ve asked about you and they’ve told me things
But my mind didn’t change
I still the feel the same
I’ve asked about you and they’ve told me things
But my mind didn’t change
I still the feel the same
A life with no fun, please don’t be so ashamed
I’ve had mine, you’ve had yours we both know
We know, they don’t get you like I will
My only wish is I die real
Cause that truth hurts, and those lies heal
And you can’t sleep thinking that he lies still
So you cry still, tears all in the pillow case
Big girls all get a little taste
Pushing me away so I give her space
Feeling with a heart that I didn’t break
I’ll be there for you, I will care for you
I keep thanking you, just don’t know
Try to run from that, say you’re done with that
On your face girl, it just don’t show
When you’re ready, just say you’re ready
When all the baggage just ain’t as heavy
And the parties over, just don’t forget me
We’ll change the pace and just go slow
Won’t ever have to worry
You won’t ever have to hide
If you seen all my mistakes
So look me in my eyes
Cause if you let me, here’s what I’ll do
I’ll take care of you
I’ve loved and I’ve lost
It’s my birthday, I get high if I want to
Can’t deny that I want to, but I lie if have to
Cause you don’t say you love me
To your friend when they ask you
Even though we both know that you do (you do)
One time, been in love one time
You and all your girls in the club one time
All so convinced that you’re following your heart
Cause your mind don’t control what it does sometimes
We all have our nights though, don’t be so ashamed
I’ve had mine, you’ve had yours, we both know
We know, You hate being alone
You ain’t the only one
You hate the fact that you bought the dream
And they sold you one
You love your friends but somebody shoulda told you somithin' to save you
Instead of saying
Don’t tell me I don’t care if you hurt
I would tell you you don’t care if you do
Know you’ve been hurt by someone else
I can tell by the way you carry yourself
If you let me, here’s what I’ll do
I’ll take care of you
I’ve loved and I’ve lost
Я спрашивал о вас, и они рассказали мне кое-что
Но мое мнение не изменилось
Я все еще чувствую то же самое
Я спрашивал о вас, и они рассказали мне кое-что
Но мое мнение не изменилось
Я все еще чувствую то же самое
Жизнь без веселья, пожалуйста, не стыдись
У меня было свое, у тебя было свое, мы оба знаем
Мы знаем, они не понимают тебя так, как я
Мое единственное желание - умереть настоящим
Потому что правда ранит, а ложь исцеляет.
И ты не можешь спать, думая, что он все еще лежит
Так что ты плачешь до сих пор, слезы все в наволочке
Все большие девочки получают немного вкуса
Отталкивает меня, поэтому я даю ей пространство
Чувство сердцем, что я не сломался
Я буду рядом с тобой, я буду заботиться о тебе
Я продолжаю благодарить вас, просто не знаю
Попробуй убежать от этого, скажи, что с этим покончено.
На твоем лице, девочка, этого просто не видно.
Когда будете готовы, просто скажите, что готовы
Когда весь багаж не такой тяжелый
И вечеринки закончились, только не забывай меня
Мы изменим темп и просто пойдем медленно
Никогда не придется беспокоиться
Вам никогда не придется прятаться
Если вы видели все мои ошибки
Так что посмотри мне в глаза
Потому что, если ты позволишь мне, вот что я сделаю
Я позабочусь о тебе
Я любил и потерял
У меня день рождения, я накуриваюсь, если захочу
Не могу отрицать, что хочу, но я солгу, если придется
Потому что ты не говоришь, что любишь меня
Вашему другу, когда он вас спросит
Хотя мы оба знаем, что ты делаешь (ты делаешь)
Один раз, был влюблен один раз
Ты и все твои девушки в клубе один раз
Все так убеждены, что вы следуете своему сердцу
Потому что ваш разум не контролирует то, что он делает иногда
У всех нас есть свои ночи, не стыдитесь
У меня было свое, у тебя было свое, мы оба знаем
Мы знаем, Ты ненавидишь одиночество
Вы не единственный
Вы ненавидите тот факт, что вы купили мечту
И они продали вам один
Ты любишь своих друзей, но кто-то должен был сказать тебе что-то, чтобы спасти тебя
Вместо того, чтобы говорить
Не говори мне, что мне все равно, если тебе больно
Я бы сказал вам, что вам все равно, если вы
Знайте, что кто-то другой причинил вам боль
Я могу сказать, как ты себя ведешь
Если вы позволите мне, вот что я сделаю
Я позабочусь о тебе
Я любил и потерял
2013 •Real Instrumentals
2013 •Real Instrumentals
2013 •Real Instrumentals
2017 •Brenda Lee, Кристоф Виллибальд Глюк
2012 •Eddie Fontaine, Кристоф Виллибальд Глюк
2021 •Kathleen Ferrier, Кристоф Виллибальд Глюк
2003 •Kathleen Ferrier, London Symphony Orchestra, Sir Malcolm Sargent
2008 •Kathleen Ferrier, Кристоф Виллибальд Глюк
2016 •Kathleen Ferrier, Кристоф Виллибальд Глюк
2012 •Dr Feelgood, Кристоф Виллибальд Глюк
1987 •Daniela Romo, Кристоф Виллибальд Глюк
2000 •Cecilia Bartoli, Akademie Für Alte Musik Berlin, Bernhard Forck
2007 •Philippe Jaroussky, Emmanuelle Haïm, Le Concert d'Astrée
1997 •Andre Hazes, Кристоф Виллибальд Глюк
2013 •Enrico Caruso, Кристоф Виллибальд Глюк, Enrico Caruso, Gluck
2012 •Eddie Fontaine, Кристоф Виллибальд Глюк
2012 •London Symphony Orchestra, Кристоф Виллибальд Глюк, Kathleen Ferrier
2013 •Brenda Lee, Кристоф Виллибальд Глюк
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды