Segunda-Feira - Rashid, Srta Paola
С переводом

Segunda-Feira - Rashid, Srta Paola

  • Year of release: 2016
  • Language: Portuguese
  • Duration: 4:02

Below is the lyrics of the song Segunda-Feira , artist - Rashid, Srta Paola with translation

Lyrics " Segunda-Feira "

Original text with translation

Segunda-Feira

Rashid, Srta Paola

Оригинальный текст

Segunda-feira, 9 da manhã, 21 de março

De 1988

Afoito, corre um pai de 20 e poucos anos

Pra receber um presente que ainda num tava nos planos

A mãe, a mais bela rainha, de pele escura

Obra de arte onde Deus tem assinatura

E o choro da criança era um lindo coro pro momento

Michel, diz a certidão de nascimento

Olhos marejando, promessa pro amanhã

Que o amor sustentaria mais que leite NAN

E o pai achava: esse vai ser ponta de lança!

Uns 3 quilo e meio de esperança

«Fi» de capixaba, com uma paulistana

Neto de mineiro e uma vó Baiana

Tempero que por ironia me fez «chei» de timidez sim

«Pretim», «quétim», por fim…

Com os pai separado, estranho no ninho

Aos 11 já viajava pra Minas sozinho

Talvez o fato d’eu falar tão pouco outrora

Seja o motivo d’eu ter tanto pra dizer agora

Quem nasce em meio a batalha é normal que se torne valente

Quem cresce sem nome ou medalha já sabe, se anda pra frente

Porque o tempo não para (não para)

O tempo não pode parar (2x)

Segunda-feira, 9 da manhã, de um ano qualquer

Bom dia Vietnã, to de pé

Tudo mudou aqui

E meu trabalho agora é por pra fora as palavra que «nas antiga» não queriam sair

O tempo urge, os dias cantam

Pensar na infância tem me rejuvenescido, igual Benjamin Button

Pivete quer crescer, ser homem

Mas se arrepende quando vê que só fala com a mãe por telefone

Difícil ouvir seu irmão dizer:

Mais fácil o Papai Noel chegar do que você

É quente… Só que tudo que to fazendo é pela gente

Pode «pá» que «cê» entende lá na frente

Falo de decisão pra valer

Não sobre a roupa que «cê» vai usar, sobre a vida que «cê» vai viver

Pé no chão, vivência

Pra ver se sua história acaba em interrogação ou reticências…

Quem nasce em meio a batalha é normal que se torne valente

Quem cresce sem nome ou medalha já sabe, se anda pra frente

Porque o tempo não para (não para)

O tempo não pode parar (2x)

Pra iluminar ruas e livrar réus

Dando voz a nossa vez, rasgar véus (3x)

De segunda a segunda-feira

Перевод песни

Monday, 9 am, March 21

From 1988

A 20-something-year-old father rushes around

To receive a gift that was not yet in the plans

The mother, the most beautiful queen, with dark skin

Work of art where God has a signature

And the child's cry was a beautiful choir for the moment

Michel, says the birth certificate

Tearful eyes, promise for tomorrow

That love would sustain more than NAN milk

And the father thought: this is going to be the spearhead!

About 3 and a half kilos of hope

«Fi» from Capixaba, with a woman from São Paulo

Grandson of a Minas Gerais native and a grandmother from Bahia

Seasoning that, ironically, made me «chei» of shyness, yes

«Pretim», «quétim», finally…

With parents separated, stranger in the nest

At 11, he already traveled to Minas alone

Maybe the fact that I used to speak so little

Be the reason I have so much to say right now

Whoever is born in the midst of battle is normal to become brave

Those who grow up without a name or medal already know if they are moving forward

Because time doesn't stop (doesn't stop)

Time cannot stop (2x)

Monday, 9 am, of any year

Good morning Vietnam, I'm standing

Everything has changed here

And my job now is to put out the words that "in the old days" didn't want to come out

Time is pressing, the days are singing

Thinking about childhood has rejuvenated me, like Benjamin Button

Pivete wants to grow up, be a man

But he regrets it when he sees that he only talks to his mother on the phone

Hard to hear your brother say:

Easier for Santa Claus to arrive than for you

It's hot... But everything I'm doing is for us

You can "man" that "you" understand up front

I'm talking about a real decision

Not about the clothes that «you» are going to wear, about the life that «you» are going to live

Down to earth, experience

To see if your story ends with a question mark or an ellipsis...

Whoever is born in the midst of battle is normal to become brave

Those who grow up without a name or medal already know if they are moving forward

Because time doesn't stop (doesn't stop)

Time cannot stop (2x)

To light up streets and save defendants

Giving voice our turn, tearing veils (3x)

From Monday to Monday

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds