Below is the lyrics of the song Quand j'aimais vraiment , artist - Raphaël with translation
Original text with translation
Raphaël
Quand j’aimais vraiment
Tout semblait bien différent
Les petits mots tous bleus
Chantaient comme des trompettes
Le soir s'éclairait
Comme une allumette
L’air était plus bleu
Et beaucoup plus léger
Je me suicidais vraiment
Quand je t’aimais vraiment (bis)
Quand j’aimais vraiment
Le monde chantait par instant
Les autos stupides leur roulement
Les oiseaux affolés
Les rails du métro
Sentaient l’herbe brûlée mais pas trop
Et les ouvriers sur les bancs
Souriaient en travers
Quand j’aimais vraiment
Je ne savais pas ce qu'être heureux ou pas
Je n’ai rien connu depuis toi
D’aussi amusant
Je me suicidais souvent
Quand je t’aimais vraiment (bis)
(Merci à Anne pour cettes paroles)
When I really loved
Everything seemed so different
The little words all blue
Sing like trumpets
The evening was brightening
Like a match
The air was bluer
And much lighter
I was really killing myself
When I really loved you (bis)
When I really loved
The world was singing at times
Stupid cars their rolling
The panicked birds
The subway tracks
Smelled of burnt grass but not too much
And the workers on the benches
Were smiling through
When I really loved
I didn't know what to be happy or not
I haven't known anything since you
so fun
I often committed suicide
When I really loved you (bis)
(Thanks to Anna for these lyrics)
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds