MuzText
Тексты с переводом
La Petite Chanson - Raphaël
С переводом

La Petite Chanson

Raphaël

Альбом
Résistance À La Nuit
Год
2006
Язык
fr
Длительность
150940

Текст песни "La Petite Chanson"

Оригинальный текст с переводом

La Petite Chanson

Raphaël

Оригинальный текст

Et j'étais pas le coeur dehors

Je faisais partie du décor

Je crois que tu n’aimais que moi

Comme personne ne m’a aimé

Avant, après

Avant, après

Après des jours et des années

Et tout ce que j’ai pu faire foirer

Je me fous bien

Je me fous bien de nous

Et Après le ciel peut bien sombrer

Peut bien tomber

Peut bien tomber

Et je marche les pieds mouillés

La tête nue à peine levée

Dans les rues où il fait froid

Je t’ai aimé

Je savais pas

Je savais plus

Je savais pas

Ce qui s’enfuit ne revient pas

C’est la tristesse qui s’ramène cette fois

Attirée par toi et par le soleil

Je t’ai aimée

Je savais pas

Je savais plus

Je savais pas

Ce qui s’enfuit ne revient pas

J’aurai fait n’importe quoi

Tu vois

Attiré par toi et par le soleil

(Merci à Laura, lillou pour cettes paroles)

Перевод песни

И я не был сердцем снаружи

Я был частью декораций

Я думаю, ты любил только меня

Как никто не любил меня

До после

До после

Спустя дни и годы

И все, что я мог испортить

мне плевать

я не забочусь о нас

И после того, как небо вполне может утонуть

вполне может упасть

вполне может упасть

И я иду с мокрыми ногами

Голова еле приподнята

На улицах, где холодно

я любил тебя

я не знал

я знал больше

я не знал

Что уходит, не возвращается

На этот раз возвращается печаль

Тянется к тебе и солнцу

я любил тебя

я не знал

я знал больше

я не знал

Что уходит, не возвращается

я бы сделал что угодно

Понимаете

Тянется к тебе и солнцу

(Спасибо Laura, lillou за эти тексты)

🎵 Прослушиваний: N/A❤️ В избранном: N/A📅 Добавлено: 14.09.2006
:5/5 | 1

2+ миллиона текстов

Огромная база текстов песен на разных языках

Переводы

Качественные переводы на русский язык

Быстрый поиск

Находите нужные тексты за секунды