Rammstein, Boys Noize
Оригинальный текст с переводом
Rammstein, Boys Noize
Nun, liebe Kinder, gebt fein Acht
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Ich hab' euch etwas mitgebracht
Hab' es aus meiner Brust gerissen
Mit diesem Herz hab' ich die Macht
Die Augenlider zu erpressen
Ich singe bis der Tag erwacht
Ein heller Schein am Firmament
Mein Herz brennt!
Sie kommen zu euch in der Nacht
Dämonen, Geister, schwarze Feen
Sie kriechen aus dem Kellerschacht
Und werden unter euer Bettzeug sehen
Nun, liebe Kinder, gebt fein acht
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Ich hab' euch etwas mitgebracht
Ein heller Schein am Firmament
Mein Herz brennt!
Mein Herz brennt!
Sie kommen zu euch in der Nacht
Und stehlen eure kleinen, heißen Tränen
Sie warten bis der Mond erwacht
Und drücken sie in meine kalten Venen
Nun liebe Kinder gebt fein acht
Ich bin die Stimme aus dem Kissen
Ich singe bis der Tag erwacht
Ein heller Schein am Firmament
Mein Herz brennt!
Mein Herz brennt!
Mein Herz brennt!
Mein Herz brennt!
Mit diesem Herz hab' ich die Macht
Die Augenlider zu erpressen
Ich singe bis der Tag erwacht
Ein heller Schein am Firmament
Mein Herz brennt!
Mein Herz brennt!
Mein Herz brennt!
Mein Herz brennt!
А теперь, дорогие дети, обратите внимание
Я голос из подушки
я принес тебе кое-что
Вырвали его из моей груди
С этим сердцем у меня есть сила
Чтобы шантажировать веки
Я пою, пока не наступит новый день
Яркое сияние на небосводе
Мое сердце горит!
Они приходят к вам ночью
Демоны, призраки, черные феи
Они вылезают из подвала
И заглянет под одеяла
А теперь, дорогие дети, обратите внимание
Я голос из подушки
я принес тебе кое-что
Яркое сияние на небосводе
Мое сердце горит!
Мое сердце горит!
Они приходят к вам ночью
И украсть твои маленькие горячие слезы
Они ждут, когда луна проснется
И вдавить их в мои холодные вены
А теперь, дорогие дети, обратите внимание
Я голос из подушки
Я пою, пока не наступит новый день
Яркое сияние на небосводе
Мое сердце горит!
Мое сердце горит!
Мое сердце горит!
Мое сердце горит!
С этим сердцем у меня есть сила
Чтобы шантажировать веки
Я пою, пока не наступит новый день
Яркое сияние на небосводе
Мое сердце горит!
Мое сердце горит!
Мое сердце горит!
Мое сердце горит!
2000 •Rammstein
2019 •Rammstein
2017 •HEALTH, Boys Noize, Empress Of
1997 •Rammstein
2000 •Rammstein
2019 •Rammstein
2000 •Rammstein
2010 •The Chemical Brothers, Boys Noize
2000 •Rammstein
2000 •Rammstein
1997 •Rammstein
2019 •Skrillex, Ty Dolla $ign, Boys Noize
2003 •Rammstein
2000 •Rammstein
2016 •Boys Noize
2004 •Rammstein
2019 •Rammstein
2003 •Rammstein
2004 •Rammstein
1995 •Rammstein
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды