Esporrei na manivela - Raimundos
С переводом

Esporrei na manivela - Raimundos

Альбом
E-Collection
Год
2003
Язык
`Portuguese`
Длительность
248260

Below is the lyrics of the song Esporrei na manivela , artist - Raimundos with translation

Lyrics " Esporrei na manivela "

Original text with translation

Esporrei na manivela

Raimundos

Оригинальный текст

Entrem no trem, esporrei na manivela

Cobrador, filho da puta, me jogou pela janela

Caí de quatro com o caralho arregalado

E uma véia muito escrota me levou pro delegado

O delegado tinha cara de viado

E me mandou tomar no cu

Tomei no cu, mas tomei no cu errado

Quando eu menos percebi era cu do delegado

O coletivo é muito bom para sarrar

Pois o povo aglomerado sempre tende a se esfregar

Com as nega véia é perna aqui, perna acolá

E se a xereca é mal lavada faz a ricota suar

Se é nos calombos ou nas freiadas

Se é nas curvas ou nas entradas

São situações propícias para o ato de sarrar

No coletivo o que manda é a lei do pau

Quem tem esfrega nos outros

Quem não tem, só se dá mal

Перевод песни

Get on the train, I squirmed on the crank

Collector, son of a bitch, threw me out the window

I fell on all fours with my dick wide open

And a very nasty vein took me to the delegate

The delegate had a devious face

And told me to take it in the ass

I took it in the ass, but I took it in the wrong

When I least noticed it, it was the delegate's

The collective is very good for healing

Because the crowded people always tend to rub themselves

With the deny vein, it's leg here, leg there

And if the xereca is poorly washed, it makes the ricotta sweat

If it's in the bumps or in the brakes

If it's in the curves or in the entrances

These are favorable situations for the act of sarring

In the collective, what's in charge is the law of the stick

Who has rubbed on others

Who doesn't have it, only gets hurt

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds