Rachael Yamagata
Оригинальный текст с переводом
Rachael Yamagata
Oh why don’t you call
when you say you will my dear
Is it because I don’t belong to you
Anymore
And why don’t you come
when you say you will my dear
Do you really think it will work out wrong
Oh and you’ve been lost
and I’ve been saved
Is that what comes from giving away
Maybe in time you will come back along
to greet me What if I leave?
What if I leave?
What if I leave?
What if I leave?
Why don’t you call?
Don’t you miss me at all?
Left a long long time ago
to where the weather was better
for his kind
Why won’t you play?
You’ve gone and left your face
I may be a fool all along
but I never understood these rules
Oh and every street calls your name
A whispering ghost of neighborhood flame
Maybe in time you will wake up to find you’re free
What if I leave?
What if I leave?
What if I leave?
What if I leave?
So I grow up longing for another
With the windy city left behind to my lover
Will you ever know the way I cry
You were gone that day, so you may have missed
my goodbye
Oh, and sometimes in my dreams I hear you say
«If you really care you won’t go away»
What if I leave?
What if I leave?
What if I leave?
What if I leave?
What if I leave?
What if I leave?
What if I leave?
What if I leave?
О, почему бы тебе не позвонить
когда вы говорите, что будете, моя дорогая
Это потому, что я не принадлежу тебе
Больше
И почему бы тебе не прийти
когда вы говорите, что будете, моя дорогая
Вы действительно думаете, что это сработает неправильно?
О, и ты потерялся
и я был спасен
Это то, что происходит от раздачи
Может быть, со временем ты вернешься
поприветствовать меня Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Почему ты не звонишь?
Ты совсем не скучаешь по мне?
Ушел давным-давно
туда, где погода была лучше
для своего вида
Почему ты не будешь играть?
Ты ушел и оставил свое лицо
Я могу быть дураком все время
но я никогда не понимал этих правил
О, и каждая улица зовет тебя по имени.
Шепчущий призрак соседнего пламени
Может быть, со временем вы проснетесь и обнаружите, что свободны
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Так что я расту с тоской по другому
С ветреным городом, оставленным моему возлюбленному
Узнаешь ли ты когда-нибудь, как я плачу
Вас не было в тот день, так что, возможно, вы пропустили
прощай
О, и иногда во сне я слышу, как ты говоришь
«Если тебе действительно не все равно, ты не уйдешь»
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
Что, если я уйду?
2008 •Rachael Yamagata
2011 •Rachael Yamagata, John Alagia
2008 •Rachael Yamagata
2008 •Rachael Yamagata
2008 •Rachael Yamagata
2016 •Rachael Yamagata
2011 •Rachael Yamagata, John Alagia, Mike Viola
2011 •Rachael Yamagata, John Alagia, Mike Viola
2008 •Rachael Yamagata
2016 •Rachael Yamagata
2011 •Rachael Yamagata, John Alagia
2011 •Rachael Yamagata, John Alagia
2008 •Rachael Yamagata
2011 •Rachael Yamagata, John Alagia, Mike Viola
2011 •Rachael Yamagata, John Alagia
2016 •Rachael Yamagata
2005 •Rachael Yamagata
2018 •Rachael Yamagata
2008 •Rachel Yamagata
2008 •Rachael Yamagata
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды