Raptus (La dimora Inaccessa) - Quintorigo
С переводом

Raptus (La dimora Inaccessa) - Quintorigo

Альбом
In Cattività
Год
2002
Язык
`Italian`
Длительность
218160

Below is the lyrics of the song Raptus (La dimora Inaccessa) , artist - Quintorigo with translation

Lyrics " Raptus (La dimora Inaccessa) "

Original text with translation

Raptus (La dimora Inaccessa)

Quintorigo

Оригинальный текст

CHI SEI?!?

L’interrogativo echeggia in ogni corridoio, in ogni angolo del condominio

E ci fa trasalire, rinvenire, bisogna intervenire

VOGLIO SAPERE CHI SEI!

Vaneggia sconvolto il professore, è una tragedia

Si teme il peggio e solo adesso il gregge disordinato degli inquilini scheggia

Si precipita sugli scalini

«Mai in tutti questi anni è avvenuto un episodio tanto sconveniente

E inopportuno, mai nessuno aveva avuto un simile comportamento scellerato

Mai nessuno aveva osato importunare il signore di quell’appartamento

Io non me la sento»

Continuerò il racconto, ma lassù non vengo (uh, no, non vengo)

E mentre salgono, al tumulto si aggiungono profondi tonfi di grancassa:

Provengono dall’alto, all’ultimo piano, il professore

Tenta di scassinare con l’estintore la porta del signore inesistente

E profanare irrimediabilmente la dimora finora inaccessa

Forse anche dal residente stesso

E' un attimo, è un attimo… forse ancora possono fermare il professore

E' un attimo, un intervallo infinitesimo, ma in quell’attimo forse

Esitano un poco, è un attimo, un sogno tanto atteso, è un attimo

Un intervallo immenso, di fatto pensano:

«E' lui a commettere il misfatto», tante domande in un solo istante;

E come affrontare la vita restante senza il dubbio di quella presenza

Senza quella dimensione a sé stante che rende sì l’anima pesante

Ma che riverbera l’immaginazione…è un attimo

Ma in quell’attimo il professore sfonda le distanze

Ed eccoci negli immaginifici spazi cosmici dai limiti postici della ragione

senza appigli, insomma dentro l’appartamento del signore inesistente

Ora la porta è aperta: no, non c'è nessuno, comunque nessuno non c'è

Non è questo il punto.

La scoperta, ancor prima dello sconcerto

Suscita un piccolo disagio reciproco, d’istinto si sentono violati nell’intimo

Alcuni pensano «Scusate il disordine…»

Ognuno di loro giura di riconoscere le proprie mura, lì rivede casa sua

Everybody knows it, come on come on

Everybody knows it, but they hear some noises, come on come on

Everybody knows it, come on come on

Everybody knows it, but they hear some noises, come on come on, come on come on,

come on come on…

(Grazie a Mik per questo testo)

Перевод песни

WHO ARE YOU?!?

The question echoes in every corridor, in every corner of the building

And it makes us wince, to recover, we must intervene

I WANT TO KNOW WHO YOU ARE!

The professor raves upset, it's a tragedy

The worst is feared and only now the messy flock of tenants splinters

He rushes up the steps

“Never in all these years has such an inconvenient episode occurred

And inopportune, no one had ever had such wicked behavior

No one had ever dared to bother the gentleman of that apartment

I don't feel like it "

I'll continue the story, but I'm not coming up there (uh, no, I'm not coming)

And as they rise, deep thumps of bass drum add to the tumult:

The professor comes from above, on the top floor

He tries to break into the door of the non-existent gentleman with the fire extinguisher

And irreparably desecrate the hitherto inaccessible dwelling

Perhaps even by the resident himself

It's a moment, it's a moment… maybe they can still stop the professor

It is a moment, an infinitesimal interval, but perhaps in that moment

They hesitate a little, it's a moment, a long-awaited dream, it's a moment

An immense interval, in fact they think:

"It is he who commits the crime", so many questions in a single instant;

And how to face the remaining life without the doubt of that presence

Without that independent dimension that makes the soul heavy

But what reverberates the imagination ... it's a moment

But in that moment the professor breaks through the distances

And here we are in the imaginative cosmic spaces with the postic limits of reason

without holds, in short, inside the apartment of the non-existent gentleman

Now the door is open: no, there is no one, in any case there is no one

That's not the point.

The discovery, even before the bewilderment

Arouses a little mutual discomfort, instinctively they feel violated within

Some think "Sorry for the mess ..."

Each of them swears to recognize their own walls, there they see their home again

Everybody knows it, come on come on

Everybody knows it, but they hear some noises, come on come on

Everybody knows it, come on come on

Everybody knows it, but they hear some noises, come on come on, come on come on,

come on come on ...

(Thanks to Mik for this text)

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds