Below is the lyrics of the song Free Nelson Mandela , artist - Quilapayun with translation
Original text with translation
Quilapayun
Ya son las once y media y tú en la cama
-me dijo mi morena gozadora-
¿no crees que ya iría siendo hora
De hacer un sacrificio por la causa?
Le dije, encendiendo un cigarrillo:
El mundo se está hundiendo en la demencia
Y tú haciendo gala de inconsciencia
Me pones entre el yunque y el martillo
¡Free, Nelson Mandela set him… Free!
Después me reprochó por haber vuelto
Cocido, tipo tres de la mañana;
De haberla despertado con mis ganas
De transgredir el sexto mandamiento
Le dije: Qui va piano va lontano
La paz es solamente provisoria
Y no es por levantarme que la historia
Va a amanecer un poco más temprano
Le dije que no hiciera una tormenta
En una simple copa de vinacho
Que no era por ponerme vivaracho
Que es duro de llegar a los cuarenta
Mañana tal vez no estaré contigo
Y el mundo no será sino una ruina
¿por qué no te lo tomas con andina
Y vienes a pecar aquí conmigo?
It's already half past eleven and you in bed
-my enjoying brunette told me-
don't you think it would be time
To make a sacrifice for the cause?
I told him, lighting a cigarette:
The world is sinking into insanity
And you displaying unconsciousness
You put me between the anvil and the hammer
Free, Nelson Mandela set him… Free!
Later he reproached me for having returned
Cooked, type three in the morning;
Of having woken her up with my desire
Of transgressing the sixth commandment
I told him: Qui va piano va lontano
Peace is only provisional
And it's not because I got up that the story
It's going to wake up a little earlier
I told her not to make a storm
In a simple glass of vinegar
That it wasn't to get lively
That it is hard to reach forty
Tomorrow maybe I won't be with you
And the world will be but a ruin
why don't you take it with andina
And you come to sin here with me?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds