Prince Paul, Chris Rock
Оригинальный текст с переводом
Prince Paul, Chris Rock
MALE CRACKHEAD: Yo-yo-yo, baby.
I’m back, a nigga back.
And you know what I did
just for you?
I brought you some more customers
MALE CRACKHEAD #2: Aye, what’s up, baby?
We tryna get it and make it happen.
I heard you the new man on the block!
TARIQ: Pssh!
And?
MALE CRACKHEAD: Well, if you asking me, I— I think that entitles me to a
discount.
Mmm… Discount…
TARIQ: Like what, yo?
MALE CRACKHEAD: Like, free, nigga!
TARIQ: Yo, you bugging!
I don’t get down like that.
Cash money, son!
MALE CRACKHEAD: Cash?
Come on, cut a brother some slack.
Bitch!
See,
I bring you mad customers.
I look out, I look out— I do whatever you need.
W-w-w-wait, I got it, I got it.
How ‘bout I hook you up with a brand new Rolex?
Look at that, look at that, look at that.
Yeah, look nice, right?
TARIQ: Ayo, for real, yo.
That shit faker than a motherfucker.
You need to back
up with that shit, for real.
You need to go ‘head with that shit
MALE CRACKHEAD: Okay, okay, okay, okay, okay.
You— Y-You know, you got one of
them, uh, Timexes, okay.
You cool with that.
How ‘bout I give you my girl right
here?
FEMALE CRACKHEAD: Please…
MALE CRACKHEAD: She don’t care!
She don’t give a fuck.
She— She’ll clean your
house, she’ll iron your clothes, she’ll tune up your car, she’ll wash your
baseball caps.
She don’t give a fuck!
TARIQ: Yo, what the fuck I’ma do with this crackhead bitch, man?
MALE CRACKHEAD: Hey-hey-hey now, man, now— Ain’t gon' have none of that shit,
man.
Don’t be dissing my girl, now, shit.
I beat your ass so bad,
you be the only nigga in heaven with a wheelchair
TARIQ: Whatever, yo.
Strictly cash
MALE CRACKHEAD (*whispering*): Okay, okay, okay.
Hey, man.
Look, look.
Don’t tell nobody this.
I’ma offer you this.
Only you.
I did this once before.
Check this out.
I’ll suck your dick for a hit.
Yeah!
Yeah, yeah.
Yeah, I know you can’t tell: I sucks a mean dick, see?
I hung out with them
crack bitches for so long.
I watched them suck dick, and I studied their
technique
TARIQ: The fuck?
Is you crazy, yo?
Back up with that shit, man.
What you
talking about?
MALE CRACKHEAD: Aight, how ‘bout I toss your salad?
TARIQ: Toss my salad?
What?
Yo, what did I say, B?
MALE CRACKHEAD: How ‘bout I butter your corn?
If you don’t like that,
I’ll put cheese in your macaroni!
Yo, yo, man, it’s hard being hooked, man!
It is hard being hooked!
МУЖЧИНА-ШУТКА: Йо-йо-йо, детка.
Я вернулся, ниггер вернулся.
И ты знаешь, что я сделал
для тебя?
Я привел вам еще несколько клиентов
МУЖЧИНА-ШУТКА №2: Да, как дела, детка?
Мы пытаемся получить это и сделать так, чтобы это произошло.
Я слышал, ты новый человек в этом квартале!
ТАРИК: Тсссс!
И?
МУЖЧИНА КРАКХЕЛДА: Ну, если вы спрашиваете меня, я... я думаю, что это дает мне право на
скидка.
Ммм… Скидка…
ТАРИК: Как что, йоу?
МУЖЧИНА-ШУТКА: Типа, бесплатно, ниггер!
ТАРИК: Эй, ты прикалываешься!
Я так не спускаюсь.
Деньги наличными, сынок!
МУЖЧИНА-ШУТКА: Наличными?
Давай, дай брату слабину.
Сука!
Видеть,
Я привожу вам сумасшедших клиентов.
Я смотрю, я смотрю - я делаю все, что вам нужно.
П-п-п-подождите, я понял, я понял.
Как насчет того, чтобы подарить тебе новенький Rolex?
Посмотри на это, посмотри на это, посмотри на это.
Да, хорошо выглядишь, правда?
ТАРИК: Айо, серьезно, йоу.
Это дерьмо мошеннее, чем ублюдок.
Вам нужно вернуться
с этим дерьмом, на самом деле.
Тебе нужно идти с этим дерьмом
МУЖЧИНА-ШУТКА: Ладно, ладно, ладно, ладно, ладно.
Ты... Знаешь, у тебя есть один из
их, ммм, Таймексы, хорошо.
Ты крут с этим.
Как насчет того, чтобы я дал тебе свою девушку прямо
здесь?
ЖЕНЩИНА-ЧУШКА: Пожалуйста…
МУЖСКОЙ ДУРАК: Ей все равно!
Ей плевать.
Она… Она очистит твой
дом, она погладит твою одежду, она настроит твою машину, она вымоет твою
бейсболки.
Ей плевать!
ТАРИК: Эй, какого хрена я буду делать с этой сучкой-наркоманкой, чувак?
МУЖЧИНА КРАКХЕЛДА: Эй-эй-эй, чувак, сейчас- не будет ничего из этого дерьма,
человек.
Не ругай мою девушку, дерьмо.
Я так сильно надрал тебе задницу,
ты будешь единственным ниггером на небесах с инвалидной коляской
ТАРИК: Как угодно, йоу.
Строго наличными
МУЖСКОЙ ДУШОК (*шепчет*): Ладно, ладно, ладно.
Эй, чувак.
Смотри смотри.
Не говори никому об этом.
Я предлагаю тебе это.
Только ты.
Я уже делал это однажды.
Проверь это.
Я буду сосать твой член для удара.
Ага!
Ага-ага.
Да, я знаю, что ты не можешь сказать: я сосу мерзкий член, видишь?
я тусовался с ними
взломать суки так долго.
Я смотрел, как они сосут член, и изучал их
техника
ТАРИК: На хрена?
Ты сошел с ума, йоу?
Поддержи это дерьмо, чувак.
Что ты
говоря о?
МУЖСКОЙ КРАКХЕЛД: Хорошо, как насчет того, чтобы я бросил твой салат?
ТАРИК: Бросить мой салат?
Какая?
Эй, что я сказал, Би?
МУЖЧИНА КРАКХЕЛДА: Как насчет того, чтобы намазать твою кукурузу маслом?
Если вам это не нравится,
Я положу сыр в твои макароны!
Йоу, йоу, чувак, трудно попасться на крючок, чувак!
Трудно попасть на крючок!
2000 •Ice Cube, Chris Rock
2011 •Ol' Dirty Bastard, Chris Rock
2010 •Nathaniel Merriweather, Lovage, Nathaniel Merriweather presents: Lovage
2009 •MF DOOM, Kurious, Mobonix
2015 •Run the Jewels, Prince Paul
1999 •Prince Paul, Everlast
1995 •Alliance Ethnik, Prince Paul
1996 •Prince Paul
1996 •Prince Paul
2003 •Chubb Rock, Wordsworth, Prince Paul
1995 •Alliance Ethnik, Prince Paul
2003 •Prince Paul, Kardinal Offishall, Sly Boogie
1995 •Alliance Ethnik, Prince Paul
2003 •Prince Paul, Chuck D, Ice T
1998 •Chris Rock
1996 •Prince Paul
1996 •Prince Paul
1996 •Prince Paul
1996 •Prince Paul
1998 •Chris Rock
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды