Below is the lyrics of the song Se sai, se puoi, se vuoi , artist - Pooh with translation
Original text with translation
Pooh
Tu m’hai chiesto tempo e troppo tempo ti lasciai
voglio andare in fondo e il fondo?
gi?
toccato ormai
lento ed invadente il tuo silenzio avvolge me
rende amara l’aria che respiro insieme a te.
Soli
quel giorno che tremavi
in quella stanza, s?
fu quando gridai
per dirti di noi
dicevi a me
«non ho pi?
niente».
Era per darti un po' d’aiuto
ed ero come te
ricordo l’idea
fu chiara, fu tua
chiedesti a me
«facciamo un viaggio».
«Presto l’acqua
non pi?
confine avr?»
dicevo, «guarda il mare,
scenderemo verso le terre antiche
del sud».
«La gente negli occhi
pi?
grandi senza et?
e nell’istinto avr?
colori audaci
e nuove intense voci
per te».
Poi quell’osservarmi
che non ricordai
prima nei tuoi occhi
di aver visto mai
quasi fosse strano
ci?
che avvenne poi
cosa abbiamo fatto
ci chiedemmo noi.
Se sai
se puoi
se vuoi
domando, spiegami
cos'?
che ancora fa
violenza a noi.
Capisci il senso o no
la voce, il viso tuo
da riconoscere
rivoglio a me.
Se sai
se puoi
se vuoi
la strana nostalgia
che pu?
distruggerci
si disperder?.
You asked me for time and I left you too long
I want to go to the bottom and the bottom?
already
touched by now
slow and intrusive your silence envelops me
it makes the air I breathe with you bitter.
Alone
that day you were shaking
in that room, yes?
was when I screamed
to tell you about us
you said to me
"I don't have more?
nothing".
It was to give you some help
and I was like you
I remember the idea
it was clear, it was yours
you asked me
"Let's take a trip."
"Soon the water
no more?
border will have? "
I said, "look at the sea,
we will go down to the ancient lands
of the South".
"People in the eye
pi?
big without age?
and in instinct he will have?
bold colors
and new intense voices
for you".
Then that one observing me
that I did not remember
in your eyes first
ever seen
as if it were strange
there?
which happened then
What we have done
we asked ourselves.
If you know
if you can
if you want
I ask, explain to me
what?
which still does
violence to us.
Do you understand the meaning or not
your voice, your face
to recognize
I want it back to me.
If you know
if you can
if you want
the strange nostalgia
what can?
destroy us
will disperse ?.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds