Below is the lyrics of the song Direitos Iguais , artist - Ponto De Equilíbrio with translation
Original text with translation
Ponto De Equilíbrio
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
1500, O homem branco em pindorama chegou
Muita riqueza natural foi o que encontrou
Um clima quente, um belo dia e um povo que vivia em harmonia
Ticuna, caiagangue, guarani-kwoa, juruna, caetes, xavantes e tupinambá
Do oiapoque ao chuí, no brasil, testemunhos do maior crime que se viu
Muito ódio, muita maldade, a coroa mandou pra cá a escória da humanidade
Muito sangue, muita matança, esvaindo com toda esperança
Com sentimento de justiça o índio ficou, se levantando bem mais forte contra o
opressor
Agora isso é o que importa na sua vida, usando a lança pra curar sua ferida
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
Eu te pergunto se essa luta adiantou
Vendo que índio ainda não tem o seu valor
O cangaceiro do fazendeiro foi o primeiro que atirou
Mais foi tanta injustiça que o índio sofreu, que até hoje ele não tem o que é
seu
Ele chora e pede ajuda, mas até hoje inda não venceu
500 Anos se passaram e nada mudou
Agora querem exterminar de vez com o que restou
Não dão valor a uma cultura mais antiga, mas vão pagar cada centavo na saída
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
Direitos iguais e justiça para o povo tupi guarani
E todas as etnias remanescentes daqui
Equal rights and justice for the Tupi-Guarani people
And all the remaining ethnicities here
Equal rights and justice for the Tupi-Guarani people
And all the remaining ethnicities here
1500, The white man in pindorama arrived
A lot of natural wealth was what he found
A hot climate, a beautiful day and a people who lived in harmony
Ticuna, Kayagangue, Guarani-Kwoa, Juruna, Caetes, Xavantes and Tupinambá
From oiapoque to chuí, in brazil, testimonies of the greatest crime that has been seen
A lot of hate, a lot of evil, the crown sent the scum of humanity here
Too much blood, too much killing, fading away with all hope
With a feeling of justice, the Indian stayed, rising up much stronger against the
oppressor
Now this is what matters in your life, using the spear to heal your wound
Equal rights and justice for the Tupi-Guarani people
And all the remaining ethnicities here
Equal rights and justice for the Tupi-Guarani people
And all the remaining ethnicities here
I ask you if this fight worked
Seeing that an Indian still doesn't have its value
The farmer's cangaceiro was the first to shoot
But there was so much injustice that the Indian suffered, that to this day he does not have what he is
your
He cries and asks for help, but he still hasn't won
500 years have passed and nothing has changed
Now they want to exterminate once and for all with what's left
They don't value an older culture, but they will pay every penny on the way out
Equal rights and justice for the Tupi-Guarani people
And all the remaining ethnicities here
Equal rights and justice for the Tupi-Guarani people
And all the remaining ethnicities here
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds