Placebo
Оригинальный текст с переводом
Placebo
C'est le malaise du moment
L'épidémie qui s'étend
La fête est finie on descend
Les pensées qui glacent la raison
Paupières baissées, visage gris
Surgissent les fantomes de notre lit
On ouvre le loquet de la grille
Du taudit qu'on appelle maison
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Sommes nous les jouets du destin
Souviens toi des moments divins
Planants, éclatés au matin
Et maintenant nous sommes tout seuls
Perdus les reves de s'aimer
Les temps où on avait rien fait
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seuls
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me from what I want (Protège-moi, protège-moi)
Protect me
Protect me
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me from what I want
Protect me
Protect me
C'est le malaise du moment
L'épidémie qui s'étend
La fête est finie на спуске
Les pensées qui glacent la raison
Paupieres baissées, серый визаж
Surgissent les fantomes de notre горит
На ouvre le loquet de la grille
Du taudit qu'on appelle maison
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня
Защити меня
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Sommes nous les jouet du destin
Souviens toi des days divins
Плананы, éclatés au matin
Et maintenant nous sommes tout seuls
Perdus les reves de s'aimer
Les temps où на avait rien fait
Il nous reste toute une vie pour pleurer
Et maintenant nous sommes tout seuls
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня
Защити меня
Защити меня от того, чего я хочу (Protège-moi, protège-moi)
Защити меня от того, чего я хочу (Protège-moi, protège-moi)
Защити меня от того, чего я хочу (Protège-moi, protège-moi)
Защити меня
Защити меня
Protège-moi, protège-moi
Protège-moi, protège-moi
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня
Защити меня
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня
Защити меня
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня от того, чего я хочу
Защити меня
Защити меня
2016 •Placebo, Alison Mosshart
2016 •Placebo
2016 •Placebo
2016 •Placebo
2006 •Placebo
1998 •Placebo
2016 •Placebo
2016 •Placebo
2006 •Placebo
1996 •Placebo
2022 •Placebo
2003 •Placebo
2016 •Placebo
2016 •Placebo
2009 •Placebo
2003 •Placebo
2016 •Placebo, David Bowie
2016 •Placebo
2009 •Placebo
2003 •Placebo
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды