Below is the lyrics of the song Вот же это слово , artist - Пикник with translation
Original text with translation
Пикник
Слово — это ветер, ветер — это…
Вот же это слово, с ног как будто сбило.
Слово — это ветер, а ветер — это сила.
Издали и город кажется осколком,
Потому не вечно, потому недолго.
Вот же эти руки, шёлк и злые плети
Бьют, а мне не больно, я один на свете.
Подожгу звезды, что ещё остались,
Попрошу небо: «Обогрей малость!»
На заре тихо солнце разбудит.
Все, что захочешь, все так и будет.
День уходящий сбросит оковы,
Зачеркни старый, нарисуй новый…
Вот бы обогреться искрами рассвета,
А уже торопят, мол, пройдет и это.
Уж звезда на небе сто имён сменила,
Имя — это слово, слово — это ветер, а ветер — это…
Ветер — это…
The word is the wind, the wind is...
This is the word that seemed to knock me off my feet.
The word is the wind, and the wind is the force.
From afar, the city seems like a shard,
Therefore, not forever, therefore not for long.
Here are these hands, silk and evil whips
They beat me, but it doesn't hurt me, I'm alone in the world.
I'll set fire to the stars that are still left
I will ask the sky: “Warm a little!”
At dawn, the sun will quietly wake up.
Whatever you want, everything will be so.
The passing day will throw off the shackles,
Cross out the old, draw the new...
That would be warmed by the sparks of dawn,
And they are already in a hurry, they say, this too will pass.
Already a star in the sky has changed a hundred names,
The name is the word, the word is the wind, and the wind is...
The wind is...
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds