Below is the lyrics of the song Cheerio , artist - Petula Clark with translation
Original text with translation
Petula Clark
Wunderbare Zeit
Leider morgen schon Vergangenheit
Warum muss der Abschied denn sein?
Warum lässt du mich nun allein —
So allein?
Wunderbare Zeit
Doch mein Herz bangt vor der Einsamkeit
Wohin soll ich ohne dich geh’n?
Wird alles noch einmal so schön?
Werd' ich dich wiederseh’n?
Adio, adio, adio
Dich locken fremde Sterne
Und Länder, so ferne
Und heißt es auch adio, adio, adio —
Uns trennen keine Sterne
Noch Länder so ferne!
Keiner kann’s versteh’n
Warum wieder auseinandergeh’n —
Es gibt keine Antwort darauf
Das Schicksal nimmt doch seinen Lauf
Du hältst es nicht auf —
Du hältst es nicht auf!
Adio, adio, adio
Dich locken fremde Sterne
Und Länder, so ferne
Und heißt es auch adio, adio, adio —
Uns trennen keine Sterne
Noch Länder so ferne!
Morgen bist du weit
Habe Dank für diese schöne Zeit!
Ich weiß, dass ich dich nicht verlier'
Auch vieltausend Meilen von mir —
Mein Herz bleibt bei dir —
Für immer bei dir!
Cheerio!
Wonderful time
Unfortunately already past tomorrow
Why does the farewell have to be?
Why are you leaving me alone now—
So alone?
Wonderful time
But my heart trembles with loneliness
Where should I go without you?
Will everything be as beautiful again?
Will I see you again?
Adio, adio, adio
Strange stars lure you
And countries so far away
And does it also say adio, adio, adio —
No stars separate us
Still countries so far away!
Nobody can understand it
Why break up again —
There is no answer to that
Destiny takes its course
You don't stop it—
You don't stop it!
Adio, adio, adio
Strange stars lure you
And countries so far away
And does it also say adio, adio, adio —
No stars separate us
Still countries so far away!
You're far tomorrow
Thank you for this nice time!
I know that I won't lose you
Also thousands of miles from me—
My heart stays with you —
Forever with you!
Cheerio!
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds