Días De Playa - Pedro Guerra
С переводом

Días De Playa - Pedro Guerra

Год
2008
Язык
`Spanish`
Длительность
153410

Below is the lyrics of the song Días De Playa , artist - Pedro Guerra with translation

Lyrics " Días De Playa "

Original text with translation

Días De Playa

Pedro Guerra

Оригинальный текст

Ahora que tus besos no son cosa mía

Que escribes con otro tu autobiografía

Mientras yo recuento las olas del mar

Tumbado en la arena de una suave duna

Que si tropecientas, que si mil y una…

Y a ver si con esas consigo olvidar

Que arrancaste de cuajo

Mi corazón sin fe

Pero aún con latido

Mira, un escarabajo

Que bordea mi pie…

Ya se va… ya se ha ido…

Rompe cada ola dándose importancia

Mal mirado, el mar es una redundancia

Pero es refrescante, y hace tanto sol…

Que, antes de que, ardiente, te envíe un saludo

A nadar me llevo mi cuerpo desnudo

Y un ratito a braza… y un ratito a crawl…

Y, después, hago el muerto

Y me dejo mecer…

¡que placer cuando flotas!

Si tu amor es incierto

No es incierto el placer

Y, en lo alto, gaviotas…

Bueno, ya me salgo, me seco, me visto

Recojo la bolsa y el sombrero y, ¡listo!

Gazpacho y lenguado en Casa Tomás

En la mesa aún siento cierta agorafobia

Pero el vino es bueno… ya vendrá otra novia

Ésa de ahí, tan guapa… ésa otra, quizás…

Sé muy bien que algo falla

Pero, ¿acaso hago mal

Engañando a la pena?

Gracias mil a la playa

Por su apoyo moral…

Su granito de arena

Перевод песни

Now that your kisses are not my thing

That you write your autobiography with another

While I count the waves of the sea

Lying on the sand of a soft dune

What if a gazillion, what if a thousand and one…

And let's see if with those I can forget

What did you start?

my faithless heart

But still with a beat

look, a beetle

That borders my foot...

It's gone... it's gone...

Break each wave giving importance

Looked badly, the sea is a redundancy

But it's refreshing, and it's so sunny...

That, before, ardent, I send you a greeting

To swim I take my naked body

And a little while breaststroke… and a little while crawling…

And then I play dead

And I let myself rock…

What a pleasure when you float!

If your love is uncertain

Pleasure is not uncertain

And, on top, seagulls…

Well, I'm out now, dry off, get dressed

I pick up the bag and the hat and voila!

Gazpacho and sole at Casa Tomás

At the table I still feel a certain agoraphobia

But the wine is good… another bride will come

That one over there, so pretty... that other one, maybe...

I know very well that something is wrong

But am I doing wrong

cheating worth?

A thousand thanks to the beach

For your moral support...

Your grain of sand

2+ million lyrics

Songs in different languages

Translations

High-quality translations into all languages

Quick search

Find the texts you need in seconds