Paul Anka, Charles Aznavour
Оригинальный текст с переводом
Paul Anka, Charles Aznavour
Plus je m’enfonce dans ma vie
Plus je ne peux que constater
Qu’au vent léger de mes folies
Je n’ai pas vu le temps passer
Entre les draps de la jeunesse
Quand je dormais à poings fermés
A l’horloge de mes faiblesses
Je n’ai pas vu le temps passer
Je n’ai pas vu le temps courir
Je n’ai pas entendu sonner
Les heures de mon devenir
Quand je fonçais tête baissée
Vers ce qu'était un avenir
Et qui est déjà du passé
Aux mille questions que se pose
Mon esprit souvent perturbé
Seule une réponse s’impose
Je n’ai pas vu le temps passer
A faire le tour de moi-même
Dans un rayon très limité
Dans le miroir de mes «je t’aime»
Je n’ai pas vu le temps passer
Et d’ouverture en ouverture
Au tempo des amours pressées
J’ai dû sauter quelques mesures
Je n’ai pas vu le temps passer
Quand je rêvais les yeux ouverts
En pensant que j’avais le temps
Je n’ai pas entrepris le tiers
Des choses dont je parlais tant
Et j’ai vu s’installer l’hiver
Dans la folie de mes vingt-ans
Et puis soudain la cinquantaine
Le demi-siècle consommé
A la table de mes fredaines
Au moment où les jeux sont faits
Que tous mes atouts sont jetés
Je ne peux dire qu'à regret
Je n’ai pas vu le temps passer
Чем глубже я погружаюсь в свою жизнь
Больше я могу только видеть
Чем в легком ветре моих безумств
Я не видел, как прошло время
Между простынями юности
Когда я крепко спал
На часах моих слабостей
Я не видел, как прошло время
Я не видел, как время бежит
я не слышал звонка
Часы моего становления
Когда я шел сломя голову
К чему было будущее
И это уже в прошлом
На тысячу возникающих вопросов
Мой разум часто беспокоил
Нужен только один ответ
Я не видел, как прошло время
Чтобы обойти себя
В очень ограниченном радиусе
В зеркале моего "я тебя люблю"
Я не видел, как прошло время
И от открытия до открытия
В темпе торопливой любви
Мне пришлось пропустить несколько тактов
Я не видел, как прошло время
Когда я мечтал с открытыми глазами
Думая, что у меня было время
я не брался за третью
Вещи, о которых я так много говорил
И я увидел наступление зимы
В безумии моих двадцатых
И вдруг пятьдесят
Поглощенные полвека
За столом моих шалостей
Когда чипы вниз
Что все мои активы выброшены
могу только с сожалением сказать
Я не видел, как прошло время
2003 •Charles Aznavour, Mireille Mathieu
2014 •Paul Anka
2010 •Charles Aznavour, Yves Montand
2021 •Paul Anka, Michael Bublé, Andrea Bocelli
2018 •Charles Aznavour
1959 •Charles Aznavour, Paul Mauriat and His Orchestra, Джордж Гершвин
2012 •Charles Aznavour
2010 •Paul Anka
2007 •Charles Aznavour, Sting
2010 •Adriano Celentano, Paul Anka
2018 •Charles Aznavour
2007 •Charles Aznavour, Julio Iglesias
2015 •Paul Anka
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2015 •Paul Anka
2007 •Charles Aznavour, Céline Dion
2007 •Charles Aznavour, Elton John
2014 •Paul Anka
2010 •Paul Anka, Odia Coates
2012 •Paul Anka
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды