Below is the lyrics of the song Palmeras en la nieve , artist - Pablo Alboran with translation
Original text with translation
Pablo Alboran
Trozos de papel, se pierden en la mar,
viento que les lleva, rumbo al azar…
Qué blanco es el ayer, que triste el porvenir,
lleno de preguntas, que no llegan a su fin.
Quién dirije el aire, quién rompe las hojas
De aquellas palmeras que lloran…
Quién maneja el tiempo, que pierden a solas…
Quién teje las redes que les ahogan.
Navega en el dolor, un barco sin timón
llevando los recuerdos de la vida que dejó.
El cielo verde y gris, la nieve de marfil,
cae sobre el sueño, que una vez pudo vivir.
Pero quién dirije el aire, quién rompe las hojas
De aquellas palmeras que lloran…
Quién maneja el tiempo, que pierden a solas…
Quién teje las redes que les ahogaaaaaaaaaan.
Pieces of paper, are lost in the sea,
wind that takes them, heading at random...
How white is yesterday, how sad is the future,
full of questions, which do not come to an end.
Who directs the air, who breaks the leaves
Of those palm trees that cry...
Who manages the time, who lose alone...
Who weaves the nets that drown them.
He sails in pain, a ship without a rudder
Carrying the memories of the life she left.
The green and gray sky, the ivory snow,
falls on the dream, that once could live.
But who directs the air, who breaks the leaves
Of those palm trees that cry...
Who manages the time, who lose alone...
Who weaves the nets that suffocate them?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds