Owen Pallett
Оригинальный текст с переводом
Owen Pallett
Talking, what’s it good for?
Absolutely nothing
Wrestle, let’s wrestle
You can pin me to anything
Thought I saw you in my tea leaves
Thought I saw you in a forest flame
I’ll fill up the silence with the sound of your holy name
Knowledge of the sea-ways, knowledge of how the water flows
Whoever coined the phrase has never had to brave the snow
I climbed the shroud to the top-sail and I peeked through the glass
The curvature bisected by a wintry mizzen mast
The scar upon my stomach, I call it my Flying V
And every time I show it, I can feel your eyes on me
How many islands will surrender to the blunderbuss?
And how long must we sail before you show your face to us?
Followed him out to the end of the pier
«Don't come any closer,» he cried, «I am afraid
Of the man I’ll become if I lay my
Life down for a people who I don’t even care for.»
Face to his face, I put my
Hand into his and I tried to tell him, «No
I’ve seen his work upon the panes of cathedrals
In the sweat of the workers and the flight of the seagulls.»
My words were drowned out by the sound
Of the motors and rowers, the ship as it ran aground
And from the trees came a thousand soldiers
I went down on my knees with a spear in my shoulder
About face, about face, I swam back
To the Victoria.
I shiver with the
Memory, memory of the island dwellers
And the indifferences of the Storyteller
Говорить, для чего это нужно?
Абсолютно ничего
Поборемся, давай поругаемся
Вы можете привязать меня к чему угодно
Думал, что видел тебя в чайных листьях
Думал, что видел тебя в лесном пламени
Я наполню тишину звуком твоего святого имени
Знание морских путей, знание того, как течет вода
Тому, кто придумал эту фразу, никогда не приходилось бросать вызов снегу.
Я взобрался по ванте на марсель и заглянул в стекло
Кривизна, разделенная пополам зимней бизань-мачтой
Шрам на моем животе, я называю его моей Flying V
И каждый раз, когда я показываю это, я чувствую, как ты смотришь на меня.
Сколько островов сдастся мушкетону?
И сколько нам еще плыть, прежде чем ты покажешь нам свое лицо?
Проследил за ним до конца пирса
«Не подходи ближе, — крикнул он, — я боюсь
О мужчине, которым я стану, если положу
Жизнь вниз для людей, которые мне даже не нужны.
Лицом к его лицу, я положил свою
Рука в его, и я попытался сказать ему: «Нет
Я видел его работы на стеклах соборов
В поте рабочих и полете чаек».
Мои слова были заглушены звуком
Из моторов и гребцов корабль как бы сел на мель
И из-за деревьев вышла тысяча воинов
Я упал на колени с копьем в плече
О лицо, о лицо, я поплыл назад
К Виктории.
я дрожу от
Память, память жителей острова
И равнодушие Рассказчика
2012 •Robbie Williams, Owen Pallett
2018 •Everything Is Recorded, Sampha, Owen Pallett
2012 •Robbie Williams, Owen Pallett
2012 •Robbie Williams, Owen Pallett
2012 •Robbie Williams, Owen Pallett
2006 •Owen Pallett
2006 •Owen Pallett
2014 •Owen Pallett
2006 •Owen Pallett
2006 •Owen Pallett
2005 •Owen Pallett
2005 •Owen Pallett
2005 •Owen Pallett
2010 •Owen Pallett
2005 •Owen Pallett
2010 •Owen Pallett
2005 •Owen Pallett
2010 •Owen Pallett
2005 •Owen Pallett
2005 •Owen Pallett
Огромная база текстов песен на разных языках
Качественные переводы на русский язык
Находите нужные тексты за секунды