Below is the lyrics of the song Itaquaquecetuba , artist - Os Paralamas Do Sucesso with translation
Original text with translation
Os Paralamas Do Sucesso
Afinal, qual é a região?
Pensa um pouco e vê se me ajuda
É Itumbiara, Itaquatiara ou Itaquaquecetuba?
Eu abro o mapa e busco uma lembrança
Tento presumir se é conhecido ou não
É que meu coração jamais, nunca se cansa
Acender as chamas da imaginação
Deixo o olhar varrer o horizonte
Leio e faço um mapa
Com é de impressão
Se o amor fosse um rio, tu serias a ponte
Dos males, o remédio
E a mais pura inspiração
Pensa um pouco e vê se me ajuda
É Itumbiara, Itaquatiara ou Itaquaquecetuba
Afinal, qual é a região?
Pensa um pouco e vê se me ajuda
É Itumbiara, Itaquatiara ou Itaquaquecetuba?
Eu abro o mapa e busco uma lembrança
Tento presumir se é conhecido ou não
É que meu coração jamais, nunca se cansa
Acender as chamas da imaginação
Deixo o olhar varrer o horizonte
Leio e faço um mapa
Com é de impressão
Se o amor fosse um rio, tu serias a ponte
Dos males, o remédio
E a mais pura inspiração
Afinal, qual é a região?
Pensa um pouco e vê se me ajuda
É Itumbiara, Itaquatiara ou Itaquaquecetuba?
After all, what is the region?
Think a little and see if you can help me
Is it Itumbiara, Itaquatiara or Itaquaquecetuba?
I open the map and search for a souvenir
I try to assume if it's known or not
It's just that my heart never, never gets tired
Lighting the flames of imagination
I let the look sweep the horizon
I read and make a map
How is it printing
If love were a river, you would be the bridge
Of the evils, the remedy
And the purest inspiration
Think a little and see if you can help me
It's Itumbiara, Itaquatiara or Itaquaquecetuba
After all, what is the region?
Think a little and see if you can help me
Is it Itumbiara, Itaquatiara or Itaquaquecetuba?
I open the map and search for a souvenir
I try to assume if it's known or not
It's just that my heart never, never gets tired
Lighting the flames of imagination
I let the look sweep the horizon
I read and make a map
How is it printing
If love were a river, you would be the bridge
Of the evils, the remedy
And the purest inspiration
After all, what is the region?
Think a little and see if you can help me
Is it Itumbiara, Itaquatiara or Itaquaquecetuba?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds