Below is the lyrics of the song Isole di fronte , artist - Ornella Vanoni with translation
Original text with translation
Ornella Vanoni
Lui dice: «Dolce cuore, siamo come isole di fronte
E il mare tra di noi, incessante, che ci unisce sempre
Sentinella di queste bocche»
Lei dice: «Dolce cuore, sì, siamo come isole di fronte
Ma è meglio stabilire se questo grande e benedetto mare
È lì che unisce o lì per separare»
Ma come siamo fatti strani noi in amore
Con tante barche per me sotto il sole
Come faremo noi ancora a navigare?
Tu dimmi, dolce cuore, chi navigherà?
In fondo, dolce cuore, se anche questo più non fosse mare
Ma fosse solo un ponte, solo un ponte fatto per passare
Dolce cuore, chi saprà tentare?
Ma come siamo fatti strani noi in amore
Con tante barche per me sotto il sole
Come faremo noi ancora a navigare?
Tu dimmi, dolce cuore, chi navigherà?
Tu dimmi, dolce cuore, chi navigherà?
Tu dimmi, dolce cuore, chi navigherà?
He says: «Sweet heart, we are like islands opposite
And the sea between us, incessant, which always unites us
Sentinel of these mouths "
She says: «Sweet heart, yes, we are like islands opposite
But it is better to determine if this great and blessed sea
It is there that unites or there to separate "
But how strange we are in love
With so many boats for me under the sun
How will we still navigate?
You tell me, sweet heart, who will sail?
After all, sweet heart, even if this were no longer the sea
But it was only a bridge, only a bridge made to pass
Sweet heart, who will be able to try?
But how strange we are in love
With so many boats for me under the sun
How will we still navigate?
You tell me, sweet heart, who will sail?
You tell me, sweet heart, who will sail?
You tell me, sweet heart, who will sail?
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds