Below is the lyrics of the song Осенняя песня , artist - Ольви with translation
Original text with translation
Ольви
Жизнь покажется нам безрассудным, но красочным сном,
В час, когда мы до бездны последней с тобою дойдем,
Все изменит свой смысл — так меняет свой цвет первый снег,
Чтоб дождем замереть на готовом к рассвету окне.
Все изменит свой смысл — даже звук долгожданных шагов,
Но пока ждем любви, предлагая взамен нелюбовь,
И возносим себя до сияющих дивных высот,
Просим верности в долг, а неверность идет нам в зачет…
Всего лишь воздух,
Всего лишь листва…
Всего лишь звезды,
Всего лишь слова,
Всего лишь мольба,
Осенняя песня,
Последняя бездна.
Гнев осядет золой на угольях погасших костров,
Вдаль помчится на всех парусах серый флот облаков,
Победителей нет — все равно, что случится потом
В час, когда мы до бездны последней с тобою дойдем.
Ветви тянутся верх, словно руки идущих на смерть,
Солнце их не согреет — в тревожном плывет полусне,
Листья и ветер, кружат в безысходности спора —
Кто будет петь гимны недолгой священной весне.
Life will seem to us a reckless but colorful dream,
At the hour when we reach the last abyss with you,
Everything will change its meaning - so the first snow changes its color,
To stop the rain on the window ready for dawn.
Everything will change its meaning - even the sound of long-awaited steps,
But while we are waiting for love, offering dislike in return,
And we lift ourselves up to shining wondrous heights,
We ask for loyalty as a debt, and infidelity counts for us...
Just air
Just leaves...
Just the stars
Just words
Just a prayer
autumn song,
The last abyss.
Anger will settle as ash on the coals of extinguished fires,
A gray fleet of clouds will rush into the distance on all sails,
There are no winners - no matter what happens next
At the hour when we reach the last abyss with you.
The branches stretch upward, like the hands of those going to death,
The sun will not warm them - in an anxious half-sleep floats,
Leaves and wind, circling in the hopelessness of the dispute -
Who will sing hymns to a short-lived sacred spring.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds