Below is the lyrics of the song Бабья доля , artist - Ольга Воронец with translation
Original text with translation
Ольга Воронец
Сядем, что ли.
Выпьем, что ли.
Друг на друга поглядим.
Что такое бабья доля —
и о том поговорим.
Бабья доля —
в чистом поле
бирюзовая трава,
незабудки на подоле
и на кофте кружева.
Бабья доля —
прощай, воля!
Обручальное кольцо.
А ещё бывает доля —
уголочком письмецо.
Вот тогда
на нём сойдётся
чёрным клином белый свет:
и жива, и сердце бьётся,
а и доли больше нет.
Бабья доля —
бабья доля.
Нас она не обошла.
В сорок третьем бабья доля
смертью храбрых полегла.
Полегла,
да снова встала —
всё по-бабьи поняла:
мир из пепла поднимала!
Ребятишек подняла.
Огляди края родные,
стань на волжском берегу:
этой доли
по России —
как ромашек на лугу.
И как выйдешь в чисто поле,
всё припомни,
оглянись —
этой доле, нашей доле,
бабьей доле
поклонись.
Let's sit down, shall we?
Let's have a drink, shall we?
Let's look at each other.
What is a woman's share -
and we'll talk about it.
Woman's share -
in an open field
turquoise grass,
forget-me-nots on the hem
and lace on the jacket.
Woman's share -
goodbye, will!
Wedding ring.
And there is also a share -
corner letter.
That's when
will fit on it
black wedge white light:
and alive, and the heart is beating,
and there is no more share.
Woman's share -
woman's share.
She did not bypass us.
In the forty-third woman's share
died the death of the brave.
lay down,
yes, got up again -
I understood everything like a woman:
raised the world from the ashes!
Raised the kids.
Look around the native land,
stand on the Volga shore:
this share
in Russia -
like daisies in the meadow.
And as you go out into the open field,
remember everything
look around -
this share, our share,
woman's lobe
bow.
Songs in different languages
High-quality translations into all languages
Find the texts you need in seconds